使用道具 举报
原帖由 Xbfeng 于 2008-11-19 12:42 发表 / D: s: b; I0 q2 M2 n9 W0 F" u 其实 tres bon 是"非常好"的意思, tres tres bon 是"非常非常好"的意思。 . q3 o6 y0 K4 U' i. g ; C S' g, |% k3 I. ]' v开个玩笑: "眉心眉飞" 的发音跟 "没心没肺" 接近。 # I: N8 \$ H- I8 \+ S- W# h想必这是 LZ 的原意吧?
原帖由 眉心眉飞 于 2008-11-19 05:59 发表 5 D; l2 R& y" X( P最近捉摸法语,发现,有几个法语词汇,和咱们中文及其相似。不止语法,连发音都像。最具代表性的是,tres bon, 或者加重语气的 tres tres bon, 中文就是 特棒,或者特特棒。你说是不是,俩发音都像阿。 还有就是说法 ...
原帖由 竹帘儿 于 2008-11-20 10:32 发表 0 p$ M1 f9 x6 k# B* {. O! T8 U : t v- l& C( D# d5 Y + q$ C) {. n [# n2 b' [1 I是, tres bon 这个是个非常经典的例子, 法语跟中文不仅有词的发音像, 好多时候连概念都像,对事物或道理的阐释用的比喻跟中文很像。5 t: l" E% j' K8 t( v/ x, M 可惜的是我现在不琢磨法语,例子全都不记得了,只能下次用时我想到了再过 ...
原帖由 竹帘儿 于 2008-11-20 10:32 发表 * r$ H6 m- v+ W0 L, b8 @5 h ) j2 n" y: Y% y; ~& H" x" }: y- C% P* o1 h( v* Z 是, tres bon 这个是个非常经典的例子, 法语跟中文不仅有词的发音像, 好多时候连概念都像,对事物或道理的阐释用的比喻跟中文很像。 1 s& p( o+ z8 a0 L% e6 N+ y可惜的是我现在不琢磨法语,例子全都不记得了,只能下次用时我想到了再过 ...
原帖由 眉心眉飞 于 2008-11-20 12:37 发表 + }' Z! j/ N+ P# h/ ~# e1 _, J$ M% w# @3 Y 7 i6 Q5 B" E& x0 J, g4 [ R3 j6 B. M9 C; {! V# O: n赶紧想。要不然我的热情该没了。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-4-29 05:02 , Processed in 0.114798 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.