 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-3-29 12:34
|
显示全部楼层
• 边远贫困地区 outlying poverty-stricken areas
9 T+ s- ]& g6 o+ P3 @8 r# b, X3 E• 边缘知识人 Marginal intellectuals 4 |5 f; @9 O4 {+ n' E3 c
• 贬值 devalue, devaluate, depreciate (of a currency)
. _' G7 l; H% [3 h0 E! f• 变废为宝 make waste profitable " o, \. ^/ b, i- I' a8 h
• 边际报酬 marginal return % r$ j" }( J0 V$ J& L% H; s
• 边际薪酬 marginal salaries
0 D! b# h6 o; _( J# o n• 便携式电脑 portable computer; laptop; notebook computer
& O k: K9 n, W2 _# D2 z* `# v• 表面文章 lip service; surface formality 1 o, W9 J3 a* K
• 标准普通话 standard mandarin 3 s6 m: k' C$ [! ^
• 表见代理 agency by estoppel
- W0 y& W* b0 I. H- d! i- v( @4 ~• 标书 bidding documents 1 \0 \' a# M% T O5 Y0 ?) V1 `
• 表演赛 demonstration match " t0 V1 K' p1 S9 H' t. |
• 冰雕 ice sculpture
( S/ [! t! t7 t+ F# J• 病毒性感染 viral infection
; r5 \/ T9 I) u4 w. b- P• 兵工企业 munitions factory; arsenal
5 s* L" s8 w Q5 }- P9 ~/ }• 兵马俑 terra-cotta figures; soldier and horse figures
0 G5 Q( P8 C/ i# O• 并网发电 combined to the grid " r. K0 m6 p! o
• 冰毒 "ice, popular name for methamphetamine hydrochloride, a deadly addictive stimulant drug"
) F+ T7 Y3 \0 X6 A• 病毒性感冒 viral influenza 3 |$ E1 e, V3 r" u, T8 R7 i
• 秉公办案 handle cases impartially
, @" [0 r% C8 E• 秉公执法 enforce laws impartially 4 O) H H( [- ~4 _
• 鼻烟壶 snuff bottle4 j9 _$ n( z/ e: F
• 博鳌亚洲经济论坛 Boao Forum for Asia (BFA)
% B% S) U E2 ^• 博导 Ph.D. supervisor; doctoral advisor , ?* H8 t3 M7 ]. `( t" z
• 剥离不良资产 strip bad assets off
# }8 _& j4 e4 Q5 D+ u• 《伯尔尼公约》(有关保护文学和艺术作品版权的公约) Berne Convention # Y7 s' f3 ~* j, K! Z
• 伯乐 good judge of talent (the name of a legendary person in the state of Qin during the Spring and Autumn Period who excelled in evaluating horses)
$ F3 ^ ^0 ]% d+ _• 薄利多销 small profit, large sale volume
! h) d5 U! G, U; l% l( N/ Z• 博士后 post-doctoral
/ }5 _# \: K+ a3 M# j: T6 q$ [, M• 博士生导师 tutor of a Ph.D. student 9 | c* a ?* y* T4 Q+ w8 R/ J' t& i
• 博彩(业) lottery industry
1 e8 q1 V# g/ |' m( s+ n• 剥夺冠军 strip the gold medal of somebody
8 b/ K G8 M- C/ F• 薄利多销 small profit, large sales volume; small profits but quick returns; small profits and good sales . B; J4 e5 `) Y3 E+ C* D0 _. }
• 博士生 Ph.D candidate
4 L* f% m; |3 M0 r, }$ a• BP 机 beeper, pager
2 H4 {0 Q0 m0 A e3 j7 Z• B to B (B2B) business to business
- S, L0 O% D6 V/ Z; E9 f* q& x• B to C (B2C) business to consumer + o0 M/ S1 M; y
• 不安全性行为 unprotected sex . m" a8 Q' z8 |; w" B$ A
• 不败记录 clean record, spotless record
3 O1 K% b" B y7 c' B: _• 步步高升 Promoting to a higher position ; m4 R2 G8 C+ |. }) I, T! {
• 补偿贸易 compensatory trade 4 I! X+ S8 T7 P0 d" V6 C
• 不承诺放弃使用武器 not undertake to renounce the use of force 8 D R( j; _4 x) E, c* ~7 ^
• 不承诺放弃使用武力 will not commit ourselves to rule out the use of force h: ^0 G$ S2 e5 C0 s4 |( N
• 不打不成交 "No discord, no concord. " 1 @2 T! k+ i2 b ~+ u$ C
• 布达拉宫 the Potala Palace , j4 c# W+ Z7 ?$ j9 g9 Y# `
• 不到长城非好汉 He who has never been to the Great Wall is not a true man.
+ D0 v0 f- h8 [7 V2 h! R2 h• 不得转让 not negotiable
; ?: ~. s7 g1 M• 不分上下的总统选举结果 the neck-and-neck presidential election result * N5 t9 W+ j5 v
• 不感冒 have no interest
% N: p& q$ |) Q3 E# {5 _• 不搞劳民伤财的“形象工程” refrain from building “vanity projects”that waste both money and manpower
2 }9 T. o5 n% s• 不管部部长 minister without portfolio * m) Y* {$ _. u$ Z
• 不怀恶意的谎言 white lie
! o" \5 F: `3 s0 [( o• 不记名投票 secret ballot
% A! v; j! s9 K$ e. Q* o• 《不见不散》 Be there or be square. 8 G0 M7 L5 [8 i3 t
• 不结盟运动 non-aligned movement
% z+ b: v1 X! z6 B- q• 不可抗力 force majeure ! w. f$ N- H, `
• 不可推卸的责任 compelling obligation
, X8 A0 } j1 n6 ~2 x" C! }• 不可再生资源 non-renewable resources % S6 d# H) j7 p8 A' q
• 布雷顿森林体系 Bretton Woods System
2 g0 F9 D0 b r: j1 f• 不良贷款 non-performing loan
) l0 e* p3 K# h/ Z9 [• 不买帐 not take it; not go for it
- [6 m& m/ Q; B• 不眠之夜 white night
/ J1 s# Z u! ^& }! a• 不明飞行物 unidentified flying object (UFO) 9 r& \& f, S# l) C9 H
• 不拿原则换人情 refrain from seeking personal favor at the expense of principle
; o% y! |- x! I/ `+ J7 e# z• 补缺选举 by-election
) k! @/ b' H2 e# [- l/ @" `• 不惹是非 Stay out of trouble.; Let sleeping dogs lie. 3 |- S& D' i% l6 _0 E6 y
• 不速之客 gate-crasher 1 d0 _6 m( t8 ?
• 不惜一切代价 spare no effort; go all out; do one's best ) K7 H. g! |: d2 ?6 u
• 不信任投票 vote of non-confidence & V5 e7 t9 x7 V; Z. `3 i2 E9 H
• 步行街 pedestrian street & {2 l. i i0 n4 S d; q( Y
• 步行天桥 pedestrian overpass ) f* t& E& F* V
• 不夜城 "sleepless city, ever-bright city" |
|