 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?
/ [5 I* ?: g0 b- }) R* ~6 f8 I/ X
1 }3 H- y9 | v& Q3 l3 y圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.
/ t/ \, r) Q% x6 _3 o: J
" `/ t& ]% d- \" k也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。
p0 M% X3 e* y1 {3 M6 P/ D2 {1 i
7 _5 P4 h# k1 Q7 G6 n/ E* c) L那只是断章取义?
5 n& D& B3 i) k/ C" @
6 [) M& @' y; @' H$ H3 E8 b每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。$ K" o5 Y, X( B$ Z ]" W7 {
2 Z) K' r! @7 Z8 b那只是比喻?
6 j- C$ m1 z+ J% K
$ p$ ~7 w5 A ^除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。
! b: o: z- Z" o% u: M! I9 X% I8 S! K- @1 w/ r* c- a
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:" S- K/ o7 Q( T {) J( l
0 O7 \/ s, s( [+ S, \/ P, k! H; i3 o- S
一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造
; E& ~) k/ d7 ~; z9 T
% [3 ]5 J* n1 @$ P) n8 p利未记1 B! P3 w9 [; l7 N. }) P) n$ `; Z
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
8 L4 }' X- G y/ x4 n7 V! Q$ q8 [; H9 e) j' i( c" ]
有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
9 @9 f, u) V# o+ D- E) c) ]$ e; s# T3 Y) q
本体 喻词 喻体
3 a4 W( W% r1 \# J7 {新、旧 没有 两样/异类 * r$ I+ s, F) ^+ o; v' |
习惯 没有 牲畜、种子、衣服
} }% ]1 X* Y: @5 |& z
' G2 g3 o4 Y. _% L: b这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
1 B7 ~0 c1 w5 c0 w; |( y1 [, p+ y: [8 j" g9 s. w/ C
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。/ u$ W. ?& n4 o/ y: x- N( f" M
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。
7 S, w! c: @, }% V0 ?; `, N2 o19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。' U- P# v* w0 Z2 r$ w( C0 ~
19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。! Y& U9 ^& k; J# o, o7 u* h
8 n2 g& Y' B& k( A5 A S k& b% k耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。
2 w! V9 K) J1 N( A+ ?$ @6 }* N. U* u4 i0 K2 x5 v$ z
再来一个例子:) \4 v0 V$ E P! t& H3 m
; |9 E0 C, v* ~, j有关仆人如何事奉肉身的主人* g4 @4 j" B5 x! a/ H
4 f; w& M) B+ V- _
歌罗西书
2 s6 Y# g6 {7 S8 i3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.
2 U' B% X9 a, e" b# l u. p& F, D
6 G- j- J/ T6 V6 K7 d; |护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:" B: \ L9 s: K: M+ I* n
7 e& \4 ~% S. K: A
本体 喻词 喻体 # g z7 T6 L1 k( {* D9 a* }5 S
主 没有 主人 & h( o7 o5 X# o0 }4 n
人 没有 朴人 % z0 J, A, a N# u% ~" \
5 c- z$ X. O; V& z" q5 {' d3 U! y
这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:
- z4 C6 L4 T3 D1 L; D7 T) f1 A. a
0 x0 s6 p+ l5 X+ z# I% O. L3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。
: i/ {& j9 b9 y! I( v# x8 A* [4 D" T$ |. B
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:, u/ ~( N5 b8 [) y$ u: y
+ y5 ]9 I( t. s5 b6 {本体 喻词 喻体
. P6 l9 y6 Q5 m( f3 a主人 像 主
( K! l4 j- u0 M( h5 T9 }
$ }4 m5 G# u$ X所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。+ x: T3 }2 K8 X. s% ^
8 }) c0 e9 i ?5 o' ~4 x" k- N5 P圣经也说到……?
: m3 B! _" f K, G) [
' u+ l- w0 a& L3 [! S有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:' ^- n2 `6 t3 J+ C
/ Q+ e* }8 w" U& f u5 \, B要为耶稣撇下家人. s( Q5 e+ X3 g) m" Z
- l! M% J3 Y% b- z! j6 p马太福音& R+ V* _, t5 P, o# d' M6 S
19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。* U, a* D3 Y3 K% T+ M$ g$ F
/ L! B% I; i T: ~2 `- s. y听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
& L2 C1 @1 C) S7 a: V3 {/ I+ p: f2 P# W( a0 |3 q
要孝敬父母) G6 J( G$ y$ T3 k' B7 i
0 F1 p+ W% a& R% u4 P+ t/ }出埃及记9 k( ~ o: i1 n8 v+ X/ C& d
20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。
2 ?' i8 V- w0 g- P! [- G2 p' h; T' ?( y1 _" h
我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
9 R0 s% R& V% D4 M" X* o
, k4 R$ S2 ~4 m7 c R% ` j: u地球是平的
9 {8 G3 y% L6 ]' w" E3 D8 u3 u) u+ Y/ m
马太福音( }4 c8 d |3 Y; s {
4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看/ P& j9 t: U+ ~2 f
. W1 D4 q! r. |7 ^
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的
4 H+ z( s' E" B# y( t/ B0 ]$ ^' r% h# M8 z0 p9 }! p( E, O" l( v4 w
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:; N7 u2 h' X/ t1 M/ a4 q
& J- i$ x V- _9 o/ s% @* J; l
地球大圈5 M5 i8 N0 [. _
( q: W$ {" ?6 a以赛亚书/ Z6 i: G& E* P. }
40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
$ a1 \8 ~! Y' R" B* p1 e: Q
0 ]4 _5 Z' d# b3 d( F4 u他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。
, z& }, E w. r4 c8 z1 g4 Q8 w P% S. Q* h7 O
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:
. F2 T+ p1 p( M! M5 L& M/ F) S8 p& _, K8 n$ `6 P; N5 S' {
圣经中,女性地位比男人低
# b {3 O, [# u2 f5 h8 I- c, D
4 i% Q: }0 p5 T- c3 k9 y. b: q* Y歌林多前书
. p7 k6 H1 d) e/ h9 D* \, t14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。
- M5 G# d) D3 f6 `" {% f14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
8 g I( k }' X* Z6 d N; O s, o6 N! |& g' i
护教者就搬出:
: `5 M# H% u' }7 J) r6 N( P% n' v5 g! _
创世纪
1 i% R! @) K S7 _5 ^2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。
( \9 K) _' ?8 W- d4 J3 \5 G2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。$ {. T" T# U! O# M0 U: {
! J% R/ D& E. ^: t+ e/ I9 Y2 ?
护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:9 ?: i1 L3 M+ n9 |
7 Y% O, o3 s" B& S8 G; Y
歌林多前书) z2 y( x' T" I* ^
11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
1 [! U/ @; L0 u+ s! q( {3 z11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。# P/ [+ L+ g- g3 a8 }
( G$ C: w( W# {7 l' _
提摩太前书
: C+ p2 A* Q) X, {1 ^4 w9 \2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
& Q3 R+ N6 }% V, j* ?0 W2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
2 T. o4 X6 m8 }, w2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。% \4 q& N1 R$ K# f
7 C' y6 g- c6 K A回避问题
6 W0 i- R" f7 d- E' W
( B9 s' t. C$ Z$ v) w+ R1 I有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:
5 X6 t' _+ C! y2 X1 b. Z: q7 \! E, P- q" H I2 Z7 I2 B
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?
! o0 v6 L7 B) F8 D3 {( f: [3 }5 H- G5 u+ S2 y
在马太福音和路加福音,耶稣说不要:3 ~; j4 m* M6 S" a. e5 a
1 B) d; }1 |$ x0 L马太福音
! @ B6 v7 S$ |# L( e" J% t10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。
% Z. y, L; `% e' q. L4 R* }4 x% S7 o9 m$ m' ]
路加福音
5 H# R% c/ d5 c7 Z- a$ \6 ?2 R/ @3 z# T9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。
. Z/ w' t, I( N0 U+ |0 j: F
. C& B2 D! f+ P; @但在马可福音,耶稣却叫他们带:
/ c' |. `4 Z; J1 U, V' u' ]
( ^4 v b# m* y4 u3 l7 Q- u马可福音
0 t/ D/ h! O0 B% v9 k1 o6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.- w, S4 U+ \# L6 g. H5 Z. w F3 N
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
% b, o. l- S, U7 y" c9 ]
3 d6 O* W' t0 S护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!' M1 J: |; q$ j' Z
+ i# E. T' Q& v1 q
不了解当时的历史背景才会误解圣经?
6 M" g& Y; R* R+ d; C* J0 A1 v6 R' a2 G. k0 s
很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:" k6 ?" Y( C6 E9 H0 O
$ G9 c$ d7 J' F& E: `圣经中,女性地位比男人低' A7 T- ?2 E4 |5 ^$ J4 K4 }
+ F/ L3 V/ r" c2 ?/ {
歌林多前书9 `; s% @5 M% E: w: F, q
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。1 Z# P+ O" ?8 u' J- m! V
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。
9 x2 Z# O# L/ R3 V7 Q* @. v3 v8 I& {0 h- ^! t% T, \
护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
4 n" d# C4 R4 p; u$ X% i' x% t: [4 W# M% V6 q! c
那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白
9 t( ^9 }4 d( s1 K) } v; C% h* a
2 z. j p" T5 O t在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?
" Z* U% l) F h: n Q; {; b3 }
. P C& F5 A: {; _) H6 B7 B7 X4 o古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。
/ X, x9 _7 K- U! x$ I- _+ W
2 `: \0 ~( _, j( b不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。$ \ r" D1 r1 u' D
8 {9 y: w4 J8 l圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
) C g$ ?5 Q# U从来就没有什么救世主
. D& B" l- P+ @; W/ p1 t也不靠神仙皇帝
4 l% {+ k2 M1 A4 w0 w要创造人类的幸福& `& I# ^$ Y- e
全靠我们自己
3 \/ G7 u% @8 ~+ k; i+ Y( ~5 v--《国际歌》 |
|