' D, ^6 X* R. m* X5 t2 f5 }3 B下面是google的翻译。google挺厉害的,至少懂了第一句和第三句9 Y7 V$ S" m0 ~1 m- Q3 D
The line is far from near, have since wood cents; embankment collapse Yi Xue, China's gas needle Mans.
哇!厉害呢!综合大家及字典的意见,我翻译为: / q% o3 {: x; c1 @5 w”A journey of a thousand miles begins with a single step, a great tree grows from a small sprout; A flood barrier can be broken by an ant hill, a balloon can be popped by a needle."
原帖由 Pearlo 于 2008-10-23 13:56 发表 - E, P. w8 C3 l0 ?: x( W哇!厉害呢!综合大家及字典的意见,我翻译为: " `/ T& q3 V' `0 z* ~9 {”A journey of a thousand miles begins with a single step, a great tree grows from a small sprout; A flood barrier can be broken by an ant hill, a balloon ...
( e7 P" ]4 M, g8 T过于 Chinglish 了。9 v7 J/ b0 U' f# N' i' ^2 u