 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探6 x3 [9 i5 _ c) p& {. H! C
8 C4 ]& Q$ ^ |; O1+ P. |9 S/ [ Y& I9 d
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。$ r% d& h. g, u6 n5 F9 r# N
8 T" O. h4 l& n$ h9 |. u- I上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
8 z2 B8 G9 w- U* S: ]0 [5 E. I# U) K# u6 T7 e3 \
加百列說:「光榮歸於上帝。」. L9 c" F6 P: t6 _
3 E$ b; i x" c& y7 r! N: b米其爾說:「榮耀歸於我主。」
7 b: U3 J$ e- s6 I" o* p3 m) @2 e+ U5 u Q2 h, I3 y
上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。; u) L& G5 h* U5 I1 ^ m+ ~
& c' {, u0 k, T「撒但,你有甚麼意見?」8 ~* u" e- d# U- l+ V
2 \! u& c! D Y# T% t! c8 U/ Z「絕對沒有。」
0 m r! J9 r; M _" J) \, h1 p
+ v0 }* t% h, g! ~$ C- `# j" }1 f' S「那為何不言?」& k5 V6 t/ n) Z; F
2 X2 \5 F9 k$ x8 y, o7 X" f% i1 K! X: m
「我只是在想點事情。」
8 Z1 W* A) B4 y3 h! x; @1 U
; Q. @* K/ ]8 |" y「說出來。」
# K+ |7 K* { t# w1 u2 {# U9 `* @3 m% _
' v- I4 ^% w& g! c1 u* b4 D# J「怕我主不快。」% S* h* A9 D+ @! H6 y' {
: \/ v8 A; H/ w「不快?不會,不會,說出來。」8 z+ d6 I; t( n I' ?: l9 c1 u
7 P- E0 I. |8 P9 @: Q+ D「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
% _% p1 y: Q# s2 z/ N1 K: \ f4 m8 S1 N3 @4 b; ], L# n3 {
「不是,是我用純淨的意志創造。」
% i) ~1 b/ j" j( e% N3 u1 k0 [9 d- [# Q' v) ^: e
「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」3 p$ }% g# c; O9 V1 {4 I
2 c8 V- c$ z, O「絕對沒有。」
4 y9 H6 T o. e6 B9 G* l
* Y* @# Y/ L/ Z+ m5 c「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」* E0 ?" ]! w9 ~4 W) a
7 k; c5 [" I6 m3 X7 j. U* Z: K「嗯——不會,不會。」: c+ I( w7 A: T/ G4 t6 q: X7 J$ r
$ Y3 D$ I3 W+ u7 Q; u「耶穌在世上多少年了?」( M. y" w s+ e( y: `
/ `5 T! W) P" t, ~0 n4 r% h「三十年。」, O L9 m: L" ]1 I) F# O
; G3 k% P1 C+ u* S$ H+ l5 F「令人擔心的日子。」" \% c4 R [ H
# }' g9 s8 L M d
「擔心甚麼?」
5 s5 R: R2 ~! @7 v. c: }
6 N. ^2 A2 ^( R6 v- q& g「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
* x T1 K& s5 n3 ~; m D3 C+ U. c4 {* }
「嗯,吸毒怎麼?」
3 p& z, y* Z. V9 {2 W. y9 [9 V. _* t
3 D" U* Q( z- p- {9 @2 N! d# @「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」' C. B$ j& {) l
, ]7 d. ?" F8 L9 \
「嗯……無聊。」3 ]0 ], B: _! u, M
3 }' M1 o& _2 D6 c8 F+ A「是,無聊。」& z9 R5 o& V/ r' R! z$ h
- q2 V5 Y u9 `* _0 [/ U
「撒但……」+ B: i Z9 e0 S8 F
+ @, _5 L& A( t+ c
「我在這裏。」
+ [4 [: {9 F J+ [# x* g s, ^& F5 h% Y! t/ K
「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」9 o& h4 y) K) W
7 t7 p; o0 \. ?9 I6 a: Y+ v4 L
「不會。」
0 _/ z6 [3 g) P i O
9 }# e0 e! N* Q. I0 p5 M「何以見得?」
2 g7 ~8 N+ ?/ y
1 r& {! s: I+ F3 k" f' ] G& u「想當然。」: @( w9 B& a, _% }) C! e% f! ]7 J
% ^, J) t0 d5 ^2 l8 d6 r5 g% d6 k I8 ]「我要證明。」
# S6 g! r4 b& }) M3 \2 S* |/ |2 U2 d
「撒但。」
7 G. D% i5 ?/ k% {% U: s/ F/ h
# T8 v* R0 ?8 a# H G; P「我主。」* n! r l, V: ~ @3 O7 a) G
6 Y8 p1 P5 I1 w9 q
「你給我下去,到世間取得證明。」' [/ ~% @0 L6 d' z( _" l
6 I, Z3 \' E- S- s1 r% J" s「不敢造次,耶穌是你的兒子。」3 u$ M3 V; [3 G
; U; a. \# O) f+ C( r) k
「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」0 r% h5 m/ A! F# M
5 b- \; x/ v9 h9 ^6 P$ \「是,我主。」& ~" `/ S& t8 K) y0 f% R# b; S/ S
; H5 g9 O9 i! @那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:
7 P0 }+ ?) Q1 }- P, n& Z; j, J! A9 L2 G [+ d' r. i
「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」* \1 h: ^& h2 V# }/ M+ X& u$ P
: S% ]2 L* w0 d/ s! {7 S" {, ?) }加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:
- h1 B( A" d) @# i# t: d$ y4 `2 C. S9 U8 C. u0 U
「何以我也猜疑耶穌呢?」. [ G: E B( |5 I' d' q B
; Y7 p, r7 k( w% L/ B6 P2" ]6 s8 S a2 T. a
耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。
+ J# j& \ R9 _0 ]" S4 `* V
- Q# R$ U( ^6 v5 y* y聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。
5 [7 A$ o4 I$ D- @' k6 F, S) p/ q% ^) o6 W0 \
山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。
$ M' k7 |" Y# f$ R) [, V% R0 p/ O5 @+ V% R" Y1 X5 h
37 \% _( G+ t1 a* M: X+ Z
撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。
; W* M- H2 {3 D8 ^: L! F h! M
+ Y7 Y. U5 q4 R; N C! H6 u+ p+ ]那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」; }; R' Y) F8 d( [! u4 m8 w
6 o* f# p# o( j8 M8 l耶穌就很納悶,不知他話中的意義。
, V$ J) K0 @" P% C7 p9 U: _- }
3 k. `6 m; d" ^4
/ n7 i X2 a) a" h) j% @當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。
; t+ S8 `3 L" g4 @" j- w
# |9 ]3 F; X& e那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
$ }% l! h7 n F2 r9 b* k9 d5 Y8 l" s+ w/ d, W: g# v
5
' x+ K5 _/ Z" u- X( \* r' T撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
! g j1 K3 d" b6 @ P# l! a' v u* {1 q) x
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。
' g9 A$ _3 \1 C$ R6 i
* b. q+ R7 h) Y9 y5 n! Z# {. o耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
- G, t, s* p1 d$ s' m4 ^6 y/ k& c" F
那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。
9 @% D0 H) Z* `% o/ A* ^4 z* n e' g) N! j0 n: K6 T7 c, u
6# L5 h. c* m# d' a& \1 [$ g
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。
0 |! y. o6 q( q0 Q! I) ^7 K3 K# z: J. P
但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。' D4 n7 x& h3 S( p
5 w3 \/ M2 [ t7 ] x$ E撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」+ ?, a9 ^' w% b' V0 b. A
- r# X2 a T/ m3 n% P但加百列站在耶穌身邊說:0 E! A$ V: t, E# a, j& s3 n$ E
; H6 @( G# {: h# I- B「這一切上帝早已交給你。」' y1 g/ x5 U* G
N4 n) `6 T$ ]
那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」* S0 f5 H# t" B$ i
1 Q* [& Q( W1 e5 m4 H
8
3 G# i; t1 r. Z% _5 Q! }* @魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:
2 z% {; [: s+ P; L. G0 m
+ q& F+ H3 d+ G「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」% E. U0 \2 |1 P4 \
7 d! u& T, X+ U! ^" q) I耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」
5 M/ M. q/ X; @% s/ E; k; ?/ Y, }/ B" @: X6 ^ u
就聳身躍下。
8 O: J& o( X0 g( f- J1 _7 w0 B
7 z+ R- |: F- @" W4 L; F1 n加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:( N# L N+ h! x4 Z1 f
* T$ {% O! }7 V b1 V2 N( V
「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。% {0 q9 q7 z( y4 K0 a
d6 [2 N' N3 \4 \# E
9. l$ {& m3 C+ h0 ~
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。
$ Z, Q6 V, Q' v o6 G4 M3 ~: ]' ^
! C/ k7 J7 r- I% }8 s3 ^ E耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」
% B7 E; X* E. a$ F Z; I" c) v: B2 `6 S- M W- c. `' E! x
撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。
* w0 o7 a) C, F" } M/ t, i7 Q8 M+ w; J. N; ~/ Z! U' p2 m+ T! l; t' c
10
$ g5 ]8 }/ ~& U# W' R然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
' d2 \. j+ e1 R) J# X/ M
2 Q p( b( h' _, r2 @0 \「經上記著說:不可試探你的主。」3 m9 g' M# `9 i G& G/ X
& [ U7 E- ]. h! }5 L但撒但說:「主卻試探你。」
8 g s0 H) N% ~1 z2 [" L. E: I/ _ O4 P$ ^7 S0 R: e2 I
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。6 J1 O' [7 _6 H. f* L# e% K
9 Z: X/ j4 M% @0 c* N O
11) g( b0 Y# V) T
撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。
9 ]% }3 P; u) Y }) j6 d* ?8 p1 |: O7 t0 A
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
1 Z3 }) g w( z: z- {4 t7 ^$ F: X( ~5 Q
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」9 h/ H$ H2 G/ a: O3 t: M/ A8 B
) U: }7 c/ S/ b9 o, X( M
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」
4 x) V( S$ j/ [3 w+ T6 k8 j5 W- W& f: b& J9 e
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」- G) q% N; R) t8 h" z$ F$ H
2 m1 {4 D( @5 v! Q12
% [$ J- M& V& ~上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。& W/ a: g- r8 e4 ?+ u/ Z
) e8 j) P( u0 Z8 b9 c$ \! U% o2 M
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。9 d1 N& m, f7 l) n4 N) p
9 b0 c# `% r- S v
137 y+ e" c _$ `. w5 w
那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。/ ^% [& b0 y H l
9 S3 A) o& W1 d7 H/ c" a4 i3 g然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。
1 m1 k* p/ `% x) h" @7 _+ k5 l" {( W
他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?4 b; V3 [- _' `! E
( ^* E( m! k( o! O- @9 F2 [耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。* ~" @; c+ k7 J$ F
0 P8 N8 R- r$ h! x1 [生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|