 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
q5 Z1 ]5 l) L; g; M; U8 C6 j* y( K2 V( j6 y0 t
1
7 C: [' Y/ R# ~9 Y- }瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。) b: U9 r+ |5 z8 I
: Q3 s5 W7 N8 ~7 @# B
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:
( i0 Z) B, A1 k5 A* P+ T
2 n3 _8 M4 J, I9 C* i2
7 b6 t1 h f1 M! } U在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:
4 i( V0 c& M; E0 Y: w* X
# h! k3 E( h1 e- U' n( d「難道我也要奶來養大!」就無可如何。
9 Z6 @ ~' b# w4 \
2 V" G; J1 h9 n. X, W# {5 _% D* z3! H; E) f1 o# y, |4 z
那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。1 K" {7 w4 i7 m7 s$ C/ o) T: e
6 C" G2 s l( r% ]1 _( ?啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
& s* L, i5 ]; Y+ [) N4 |. h+ h
; n; a, m; `* N/ R' a. c8 N. h他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。 U6 A( l' k) j5 o
8 K9 b9 F9 T- B b7 b0 W! [3 C
因為神無需食,無需飲,無需睡眠。
, }, ]4 [3 X0 ^( N! M; {( }
* l7 x# w+ y# h. y5 S8 H* g$ i* w4
6 Q. p+ v, I* q, v* w3 V R2 S耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
6 U5 B& n/ L& }, d1 M" H
- N6 q. J3 {' ~" g+ f2 r! f0 Q人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。$ P2 P% p4 l4 x! Y& F
$ d9 T4 V y+ W) _9 V5
; _( J: W3 E0 F1 a當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。% l6 T& ~ n) l1 o$ I
9 V, x! m! ?& ~) }
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。# V: }1 ?1 n, q3 b, A. n- t A# S
, K) E/ \2 Y1 x+ P4 {- a( W
64 N% `* g" L& Z z1 ~
那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」$ S* @- s: R# x- b+ n. D
: E; f% F c8 U9 f! P" {* f d) @上帝忍住笑,俯視耶穌說:
# E3 Y* { L3 T/ [ I3 k7 S/ v$ h4 T3 ?
「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|