 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年( U, p! @7 u8 o0 r& m
6 O& p$ x# c6 }1 F
13 @0 H. z" H+ a0 k
瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。: h5 k1 z* X* H8 X( B5 F
3 X: {; S+ Z/ {1 p
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:
! A( o. Q4 N8 {- L% H9 x
/ z, v( r' s) |2
/ ?1 T* Z( w/ ^在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:" S. w, \* x* J: }/ Q
4 u9 a+ L1 b8 e9 {5 n, l「難道我也要奶來養大!」就無可如何。6 K v( x8 r+ i. M+ a
6 S( Y5 x1 Q$ P) t( d% l$ b3
+ k! Z+ Z% o( W6 b8 S0 L) p那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。
( t* O! f1 c! M! Q% \% Z6 e1 R
: n) G9 t; q G: \* L啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。
9 ^3 t8 Y( [' K: ~! U; i. X. a7 F2 b2 u4 t2 ]5 b8 A* p8 Q
他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。
# H. ] B& D* A. o% l
/ P" L: o& {3 v因為神無需食,無需飲,無需睡眠。
: Z. X3 y6 f3 |5 W$ S- |( M9 V5 A4 `" w M3 L! P9 d* v
48 y/ ^) j# Q5 m4 s5 `1 @
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
7 F% }* A8 E9 i% f- C( A; H8 p1 R4 I. C
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。% o* H9 n4 p! @5 q
9 @- T% F% e) D- z$ K5 `% c. K6 I/ S, p
5
, l$ D; A3 v* z c當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。0 m9 w) Z3 e% z( b5 x9 H& [
2 k" k* `* K+ n+ Y0 k2 h那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
3 e- e" G* @# l' ^5 X
, f" T- d/ ?% h6
0 e* \0 N/ m: `/ R那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」( c. |! R7 y' G+ n h& Z
) W$ x+ K$ H) z# J7 d
上帝忍住笑,俯視耶穌說:
+ J2 z8 |% r# {& }% }% {5 f
( H& O4 F) X5 z' B「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|