 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
今天写支票,$xxx.xx
; t# ~' V: G6 F) E2 W) A7 N突然犯傻不知道怎么写小数点后面的..找了些资料发上来希望帮到大家..
0 y) N/ K- ~1 h u9 A8 J \
$ Q ]6 H2 i. H6 E1 D6 Z5 {/ Y
# p/ Z4 G$ n& P8 }8 o/ o- y各种各样关于钱的英语说法 a; D1 O( I0 ]( E/ ~. _; \8 P+ [
5 L6 z; A* U7 C8 w6 N0 h1. cash 现金,现款 ! V& o8 f0 G9 }7 H
6 I2 w0 X% u- A/ XOf the two events, the cash loss-at this moment-weighed more heavily on him.(在这两起事件中,此时使他心情更沉重的莫过于丢现金这一起了。) # u: d# f8 A8 e# ?
+ ^: y8 w S r: d( T: i- l! o2. fund 资金,现款 ; H [4 `4 }7 J$ G6 ~/ Z
& S+ J6 _; Y7 ?9 T- P& s/ ~% x% fThe President also agreed to support congressional move to grant funds to help middle-and- lower income people pay their higher energy bills.(总统也同意国会的动议,资助收入一般和较低者,帮助他们支付日益增长的能源费。)
5 E! W3 b+ S+ P8 t+ Q$ w; z; i% B* X) ^7 W
3. bill 钞票,纸币 . v+ d2 F. e- D; r5 g
% r' S) { f7 l$ ]& W9 WThe newest breed of inhabitants used the Cape Cod heritage not as a symbol of a proud and traditional past but as the symbol of a dollar bill.(新进来的这批居民并不把科得角的遗产看作过去骄傲和传统的象征,而是看作钱的象征。)
) }; }0 Y1 w0 T k1 u% M; a+ G
( V/ X1 y/ m6 y! R+ w! B5 m# |4. note 纸币 ) ^; u0 Q# l- b" Q9 j# x5 r8 G _
+ r# [3 D" Y9 X# `He motioned to the notes stacked on the table.(他用手指指堆在桌上的钞票。) ' t& y. V' x' x
1 D# e8 W* w: G: y! v
5. banknote 钞票
4 a2 ]* {( P$ a3 y; h7 u( U8 [( ~4 u7 k3 r v& S c
With an one-million-pound banknote ready in hand, Henry was able to get whatever he wanted without paying cash.(由于亨利手中有一张百万英镑的钞票,因此他不必付现钱,要什么有什么。)
4 x7 y" t! ?7 I# B0 w1 L
2 P" J" g4 [6 L1 v6. change 零钱
2 e2 z8 J: ^' [* y
/ H h) o9 L* z4 t w2 P5 DJust keep the change.(不用找钱了。)
% ^, U% e* x A# r) W7 Z
" v: w, l3 }& R( V# T7. coin 硬币 ( o) v# i5 h- c- ]
' H4 K% B5 {! v* { W/ S4 ]His ease was suddenly disturbed by a coin flying into his carriage and ringing on the floor.(一枚金币忽然飞了进来,当啷一声落在车厢的地上,把他的安闲给搅扰了。)
( a# K; X- \, P5 X; D/ j: Z. a0 B2 L: K( x* `
8. dough 钱,现钞 $ H$ p! P" W/ ~: E9 t; F3 l
9 H9 Z8 @+ }# L9 U: o
The items in the report on her visits to the shop had cost him some dough.(报告中有关她曾多次去商店这一项就花掉他不少钱。)
3 o6 {+ c# K% g* p& o
h+ O' u% \9 A; X9. buck 钱 : M# S, K' x: t! q8 P! [6 ]1 J) V
# c: o: E7 _6 B( a" [8 I3 w
However, in their haste to earn a quick buck, the land and overall environment was greatly suffering.(然而在他们争先恐后地挣这笔不花力气的钱时,这个地方及整个环境都受害非浅。)
" ~" w, A4 l$ Z a. R+ g
0 u& j5 v V: s1 V" V2 p7 H- ^' M( e- @: G3 ^# X/ S( L5 r4 b) \& K
英语中的年份、日期、时间与数字的读法
7 p7 M& Z9 ]4 r : P8 @% {& f, P& A5 n) j
1.年份 2 `7 G& x: ]+ Y0 n. T( r8 q
! R0 N& [; @1 u1 T! u) G$ Y$ K
关于四位数年份的读法有下列几种情形:
$ O! g( ~6 f; J* N: M 8 [/ M0 ^3 x% b/ t
1)一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。例如:4 W T8 V0 L- m7 @% O6 y1 r
1865年读作 eighteen sixty-five/ L2 q& d+ M% u6 ~) |+ o
1998年读作 nineteen ninety-eight
* w$ q" c- g5 |3 S0 t, L4 k
$ B* G8 t7 D2 K* P2)如果前两个数字为非“零”数字,后两位数分别为“零”,则先读出前两位数,然后将后面的两个“零”读为 hundred。例如:
! s& `. }, w( j+ }6 m- Q4 P5 `1900年读作 nineteen hundred. G+ r8 Z# B# v" Z: f, _
1800年读作 eighteen hundred
1 p0 R7 F, n1 S, X* l/ i( U! x z% ~: { / w% P/ X1 f0 B8 T0 Y6 p
3)第三个数字为“零”(其他数字不是“零”)的年份的读法应当将该“零”读为O[u]。例如:
; ?7 N( w4 ?9 a3 F& ^: I* \1809年读作 eighteen O nine+ u9 p& A" f4 V7 O0 v
" T; e) y/ C6 V( C
4)关于千年的一些读法。
8 a8 s9 K- w# ~- H, n2000年读作 two thousand! M9 O. T t7 t2 X% l- H
2008年读作 two thousand and eight(或twenty O eight)! }$ u) h4 j( @$ k/ d) \/ q
1008年读作 one thousand and eight(或ten O eight)
w1 q1 ~: C0 y) r% Z # f3 `# ]3 z' X) g$ M
另外,还有一些非四位数的年份,它们有两种读法:一种是按照基数词的方法来读,另一种是一个一个数字来读。例如:
! x7 g, L* [9 b- f. t* t; c531BC读作 five three one BC(或five hundred and thirty-one BC)
4 V& ?+ i- C+ `( {
5 j$ n, l7 _4 g2.日期
' P/ l: i! O' v; x6 s
! `( X! \$ n1 h' u& m: `8 c英语日期的读法、写法和汉语不同,要注意区别。英语中年、月、日的表达方法是“月份+序数词,年”。2001年4月2日应该写成:April 2nd, 2001,读成:April the second, two thousand and one。一般情况下,序数词是在基数词后加-th,但有几种特殊情况,可按下面规律来记:1、2、3单独记(即first, second, third),8后少t,9少e(即:eighth, ninth),5、12变ve为fth(即fifth, twelfth),整十位数变y为ie再加th(如twentieth),二位以上只将个数变序数词(如thirty-second)。7 i& U; a7 E8 b
例如:
+ U8 g% K" c2 T/ [' v* m" S% gOctober 31(October 31st)读作October(the)thirty-first: R, C/ G9 w" y$ D) U* A2 Q
August 26(August 26th)读作August(the)twenty-sixth
( p+ _+ R5 j) T6 s
6 r$ G# d- a: G6 Q, @3.时间 A+ V" o$ N$ F1 M) Y3 }" M
?9 [) S7 |2 _0 }) c8 u9 g* B时间的读法有以下一些特点:+ z+ M& \: p, H, S/ }
, y4 }- _2 |8 ^8 m+ A1 s, ?# ~* ]1)可以直接按照表示时间的数字来读。例如:
" D: u$ L) ~0 O1 H0 N& Y4 K; X10:56读作 ten fifty six0 B# Y4 R) P/ X; X0 v. e" j
8:30读作 eight thirty0 j* {5 Q; l1 B- K, s
9 A% ?( m& Y: C* F5 G2)正点后的前半小时,通常说几点“过”(past)几分。例如:/ U8 R: E; B, r: l) w
9:25读作 twenty-five past nine( \6 q& X a$ h# U6 r$ c8 c
2:16读作 sixteen past two
4 M5 ]- o9 t7 h1 L W" _ ) w+ n4 U7 m4 u. u: ^2 I
3)正点后的后半小时,通常说几点“差”(to)几分。此时,所说的“几点”指的是“正点”后的下一个“正点”。例如:
6 v% m, O" v# o$ N6 |1 G7 Z10:55读作 five to eleven
& d. }) [9 I" J3 v4 r; ~8:40读作 twenty to nine+ o5 R9 B+ P: L) {2 A* `! `$ x
% ^* s! @' R2 C H8 W0 s, J
4)英语中的15分钟也可以说成“一刻钟”(a quarter)。例如:
5 F) A; r0 t F T4:15读作 a quarter past four
5 @) [3 m8 E/ ~7:45读作 a quarter to eight/ {$ f2 {! @- {- N! j- c
45分钟读作 three quarters: F1 b/ c9 z- y0 \, H# R
6 f1 a; Z( I- ]3 ^" L6 Q* {
4.数字/ D2 x9 V/ V: x$ m: `' z
& g- u+ y+ V$ K: X9 L5 Y- N
1). 整数和小数的读法
# z) d5 J1 }1 \$ n ! P0 Z6 l$ y4 I
3.24可以读作three point twenty-four或three twenty-four。在美国买东西都要含税, 所以价钱多半都带有小数点, 通常小数点可以说 point, 也可以直接省略。 另外比较正式的说法为 three dollars and twenty-four cents, 但是在一般日常生活中几乎是听不到这种读法,而是直接读为 three twenty-four。在美国开支票的机会很多, 要注意的是,支票上小数的写和读与平时有所不同。在支票上,金额不仅要用阿拉伯数字写出,而且还要用英语在金额栏的最左边写出。其中整数部分的第一个字母要大写, 小数部分则用 xx/100 来表示, 并在最后加上 only。例如 12.87 写为Twelve dollar and 87/100 only。
B5 O6 F& H9 c# U ) T9 x' `; c' @' i0 v" |
1,245 可读为 twelve forty-five,one thousand two hundred and forty-five 或 twelve hundred and forty-five。一般来说, 四位数的读法是两个数字两个数字一起读, 如12-45。但有时为了让对方听得更清楚(特别是跟钱有关的时候),会把 thousand 和 hundred 读出来, 像上面的第二种读法。 另外, 像第三种读法,美国人也很喜欢把 one thousand two hundred 直接说成 twelve hundred,例如1,200 可以读为twelve hundred,当然也可以说 one thousand and two hundred,这就是我们从教科书上学的读法了。
! q7 ~+ @ j( i8 r* T- p! e8 p
6 O) y r9 D( i 五位数的读法是前两个数一组, 后两个一组,中间的自己一组。例如 35,891 经常读为thirty-five thousand eight hundred and ninety-one。而六位数如100,000 则读为one hundred thousand。由于在英语中没有十万这个字, 所以十万要用 one hundred thousand, 一亿要用 one hundred million。这两个要多练习, 不然很难熟练运用。
; G4 p$ Z W& U 7 }8 c; B3 W7 n( X
整数中比较特殊的就是电话号码了,读电话号码的原则是在清楚的基础上,越简单越好。人们在读电话号码时,习惯一个数字一个数字地说, 以求清楚, 但有时为了方便起见, 也会以十位数为单位, 两个两个一起说。例如770-2145 可以读为seven seven zero, two one four five,也可以读为 seven seven o, twenty-one forty-five。总之,不管如何读,一定要清楚,不要引起歧义。
' c$ S3 Y5 I/ C2 M ! U. k. Z8 C: a; L0 @& G: i( V6 R# o
2). 分数和科学记数的读法
- v; w( j E; t. U' L) o ) n$ D6 K* p' y) H' k0 g8 v
1/2 可以读为one half 或 one over two。1/2 的说法跟 1/3、1/4 都不一样, 它不读为 one second,而要用 one half。而 one of two 常用在数学上, 强调 1 除以 2, 这种说法在日常生活中用得比较少。至于1/3 是one third,1/4 是 one fourth等,大家对这种说法都已经很熟悉了,在此不多说,但要注意两点:在日常生活中,用 one quarter 表示1/4比用 one fourth 更多一些;2/3 要说 two thirds, 也就是说分母那个 third 要加 s,不要忘记。4 @* B: K* ~2 m3 _8 h7 p) t
& |) Q. B+ W" l% y1 C; o3 f 科学记数如1.23×10-4 可读为 one point two three times ten to the minus four(negative four);one point two three times ten minus four 或 one point two three ten minus four。第一个是最正确的说法, 但有时为了简便会有不同程度的省略。像第二、三个省略适用在别人知道你在说科学符号的场合,例如老师上课时,或同学讨论功课时,不然别人有可能会误会你的意思。
* h! x( h) W" A5 ~ |
|