埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4707|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北., x( I) S# p8 n8 j; p5 S

- u1 q3 U; S* C& ?汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾
5 D" e5 k+ t, |0 R0 b
* h$ e. r4 \5 R% y7 I  b4 x9 x所以,不要太注意这些东西  Q, t( e6 }3 L1 X2 H6 _
加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.( A& s' |0 O0 C: r" ?; |+ ?
就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?+ l  ^2 y  r9 O1 B/ B& \
开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.
8 |' ]  n# U7 Y% [( a: a. ?& g/ u+ v6 P2 Z) o) @7 j$ E" i6 s
不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……: n1 C# [- I0 e8 A7 F

  {& y* N: b# W3 o8 P; q, R[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表 # n3 H# Y, P9 H
大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...
  O, a" @" w# y1 l, z
( @, Q! ?' r9 `- r! B
但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表
9 W# M! w2 Q$ k8 ^. oaccent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确

  R! [& Y0 z/ {" W5 R& W. \. e9 u/ h6 W2 A+ Q
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation.
7 K: g  O# h, H5 ]你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表
0 E! I! {3 p. I" Y
3 r; W+ T; n, x: x5 p. n9 \& }# T" J2 {) k! L3 ~$ \
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. + J! Q% @. d: l6 w! }2 J
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
4 U" ^2 [# n3 ^) n8 B( ^

& g3 c% ?4 y- j4 W
( a) |& ~8 l7 E% P! a可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,
" b) p. N  @0 p3 e9 s% V* f/ n9 F% ?. y
. R) T5 `' [) D$ C中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表 : y0 T) r8 L. W3 ?, f/ P
9 ~) p$ t1 Y7 B. G  D1 i
9 m5 R. x0 w! B8 W: m+ K4 B0 k1 T

: T0 N7 d! F* {- W, Z1 o/ K8 I美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,) _* ?3 o/ m9 D9 S5 P
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。
( X1 C' F# _) e8 u, C7 P7 o
1 L/ A. J0 B4 D# E7 E" V8 _
不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?! l! j2 |( A7 ]% B( h' z: [

& F% k  W/ |6 g查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:
; V9 m4 o: e& C7 [5 j# H! M9 l' |# G1. One determined by the regional or social background of the speaker.7 a$ S! h; j# }. w- |% y
2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language.
0 L6 u% l! D. N1 `4 J2 d9 h9 U& G3 G* g+ p8 d2 X4 ?& _
对pronunciation的解释如下:
8 q# I$ r9 @  R2 n; e+ x" pA way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.
  I2 F/ E- Y. x( g& Z2 B. L2 Q
# q# u/ j8 \% Q* Z5 w+ U7 F口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-5 21:57 , Processed in 0.134689 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表