埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5235|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.
; `3 @- O( ~/ W' c7 ]% ^* w8 p1 e1 a5 W3 g' `. e. i* U, V9 V9 F
汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾+ ]7 G1 M3 g" K6 X: k5 W8 e

/ Y. L6 k0 z! t% s$ n- y! b  x' a所以,不要太注意这些东西9 r+ X7 x/ u2 s/ E, P. T+ i
加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.4 m4 g. g/ {9 {- \* n% q
就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?( X- z! r$ l# _0 Z: n  P1 m
开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.5 [( t3 l8 x) H4 C4 j

$ s. `; [3 w% h3 `; T; u) g# V不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……
, N# B% x; h8 G+ Q* ?, o( i4 g* [0 B' u, o3 @! B
[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表 6 m+ G2 t3 ~  k7 h% n& y
大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...
. H) H( B! _7 u) Y: {# E

* {( G6 o$ D: q6 j3 K, \5 ]- H; V+ P但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表 2 k/ K8 U  G% P2 |. [& f& J
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
( n5 H5 f/ ^7 x6 a% O. R" p
# u5 `# h6 [6 k7 K
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation.
# z! A0 o. }& d你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表 ' m( Y# r( B& C9 F: @8 t

3 G* K# V2 F/ k$ q* |
* H# S+ z. y) n6 U* ~不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. 8 I* `% h# ^  U* M+ h
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.

1 J4 F+ S# Y6 K* g7 ]% B
4 b7 T' `3 h# {
" B0 }1 K; V3 p! C1 \可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,; O! c, ^% r% N7 i4 E7 J
0 e" b/ `3 W6 j7 r# A6 u
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表 ' n" g6 [0 j3 U4 U! a: j
1 l6 ?. g, t# P) D& D, q. e3 U
0 @4 L5 o% R2 B. d# @

5 t7 [8 ~1 a8 a$ o8 ~美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,$ ]. s6 t9 P( P$ {% ]2 L* Z
中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。
5 H1 p& K2 r# C+ z/ m
7 y0 }! m7 R; G0 V( L0 s
不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?/ k8 a( u0 u8 [, |/ d

6 {( v7 r# a* S) b) Y查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:
4 d7 q$ D: \, s- R# r1. One determined by the regional or social background of the speaker.
" O- Z  i% u& F' f3 I2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language.   P2 S: m1 y2 N2 T7 d9 W; {  v

, {- U2 v' f+ M5 u对pronunciation的解释如下:
7 l/ W' {* N& g* z% V+ z, gA way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.# G2 q. ?* A" E8 q0 A% n4 M
) I1 [" q" G) Y
口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 03:37 , Processed in 0.135924 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表