埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6081|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
$ a/ [) x1 C, u) `4 H; q  M8 qlionhunting
: f. {+ p4 p9 D- E- m( b# K- U直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士
8 ^1 J2 [. l* J. E/ w3 X4 o* E神译为:攀龙附凤
, W# v- i, j* d% q3 c% `
) @; S! q. x; m1 s4 g$ ^8 z那么下面我也出一道题
+ L1 E7 o# h5 Moverwelming
, g- e6 R& `. x7 Z9 n6 @神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)
5 x" }& S) R6 F9 ^8 h2 N1 \) K! z; ^: Z, z
奖金:1000元!
6 O' F, ~# f* @, {; O* K& S$ M1 h& c- L2 E/ j
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:
3 z/ l# G# [5 k/ I; k4 z, Y9 X. I
% D' ~: G+ d3 I9 \# X9 Q6 N  X
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:' w1 |+ a3 w$ e7 n. ^2 @
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
- q( e+ f% q8 i3 c% H2 `lionhunting; `- H& d* i: [. d: Y
直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
8 m6 q) I4 r+ \4 K

0 z7 |! T2 ~$ M/ s译为:强, 或超强如何
1 Y* T* R3 Y4 n' U7 @+ G% H; Zoverwhelmed 译为晕如何。
% Z9 q" T+ V" g全是用的网络语言哈。; x% \3 V9 ]" w4 z: ?) t
: `0 p% C) R4 t6 Z
[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
) g, h( o. B: _$ \% }1 v( S" n3 ^1 ^
9 y- ~: i- U! X* B2 E% xI服了YOU:lol::lol::lol:
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
* p9 H* n) Z! A3 N2 N2 d& ?& w( g译为:强, 或超强如何
) w: e6 p" P# H* B$ _5 `5 s. e. s; Doverwhelmed 译为晕如何。- s) z. t6 h4 d, D! y; @" u' h
全是用的网络语言哈。

5 a- j( G9 W9 P4 |2 G. H7 N0 O3 |" P! y' D6 g) F
1、强;
$ c; Y( g/ m& s2、晕。& W( {, Q. z! o4 S3 L
5 t0 m" l: ^7 t: w2 a- G" D
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴
' |7 B: ~8 B$ y! {/ ?4 ?3 B$ r0 I例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他9 x* B4 B& ~: L% a  w/ F, _0 C1 B

+ ^( J1 N# `! Q# l% O译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪
- r3 |5 h! B2 R  h/ s/ |2 C
. Z4 C- q! u+ @/ l4 _4 {[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气: % t. d% d& g3 M: H  o
0. 盛气凌人# s* T  G2 T( f
1. 一夫当关,万夫莫开
( D9 d% [9 H; {" w  K2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈) u1 n; a, F% t; a& _6 D: [% I

  R2 C6 d* j% W9 g- v, ~2 }还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。
4 K( D6 l+ V# g) ~; U是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.
' n) y% \; l2 `) A% B那我就选
4 `. @8 k& H: u( k* S% e
& S! ~& k: ]* ^* e  h5 M! b无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来$ t- F8 a2 q. `  I9 ^4 @1 i$ K3 L, s
1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
1 J# k% d& O0 L' E) A2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
9 M  b$ P1 h+ R& B :lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!4 z; V" W. j$ ^' ^: f. m1 [. O

" a9 n1 y. r# P0 j7 Z# H  F好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
8 B2 y1 ~1 w& |+ a* p4 P- R$ A另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:
) X. u  ]6 w* E( D+ A- `是‘走召弓 虽'
* z6 D& z0 ^: n9 f5 F" @. O' K另一个译 ’暴汗‘
0 H4 p5 C7 ^& C/ m& y) N$ X& n6 a
hahaha) I) t' r8 N& M# I! l
越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧0 K8 P8 l* \3 ], v
' D2 r2 L+ A+ t7 p0 `: o
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。+ o& D) O1 g$ b! s
" Q* X2 y: ^7 ?2 k4 j3 `  r
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
/ O5 n, ?; A5 y) [' x- s+ w1 E
那么看看大家的翻译吧!6 a4 z, V+ C! i, [& w* f
- _# y5 X( z/ R- K8 w! n8 M. }
1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。; d: f7 w6 i' f
5 F, Q; t& v$ d, `' l" q" }% T
2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。8 L) i9 E  I" t; V; @3 C) P6 q! \! a
8 b5 F4 n6 u9 L% k! I" ?
3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分7 i* _2 e! Z4 p* `5 x: E1 N: d! W
% g6 k# \' |( ?: B1 g8 A3 x
4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!4 R1 ~0 S* e" F* u* \+ v& W5 q
: Y- q) Y% k3 B% o+ b
好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:) V1 B  L2 X# O' h* j; }; F
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
+ W7 h8 V! e1 r2 y* y7 p' U8 v/ t
, d2 b  W0 J2 E首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

3 e6 F/ }3 D) ]$ n& S: x竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:
' u1 |" `9 u" L7 Y9 |: J$ ?, C竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

3 k6 E! Q, x1 H' b+ f  h; o9 Rok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 8 U2 H6 ~" E1 Y# t+ X) ]
请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
: q/ K% Q9 s% y: F/ e强 是 给 overwhelming的 翻 译 , 7 v/ [, ?; K$ m  r6 b4 Z  J/ T  A6 `
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。
6 }& M& H* d& N两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 6 z9 \, A' `# @4 y; }$ b+ C! C9 r
overwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。 4 R+ u! _6 Z6 m
不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。
4 z/ }; |, H) |* }% C  V5 \+ |/ M) r, F6 y- D' H) N2 t' S3 w" |
好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。
% i0 R7 m* ^- b. t* s  x% G2 {& m* @7 {  W& ^  y
答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:
; L) X! L0 _/ f- R. m4 p" l有 一 些 意 见 。
: q8 v: t" f# F0 }请 仔 细 看 我 的 答 案 ,
$ S8 H5 I( j4 `. W4 |强 是 给 overwhelming的 翻 译 , ( j; S$ _+ B" w7 T) t
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 ' d/ _  H* T. a3 ?+ h' o
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 1 o( H' e7 U/ X3 S; u) e
overwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

* S3 T/ f* y& m; f" Q) o+ Y+ N& t强烈同意!
+ {; v6 G) d  g( E是我大意了!
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对
* p" C8 ~0 w5 ^  I. J$ o2 a* k
因此我们把正确答案改称
; b! M# Q; f: \9 }, s
$ Y( {* J: g3 P5 F1 i2 toverwelmed: 晕菜; F2 J0 O! `1 n4 G5 ^# G
overwelming: 弓虽3 _  B8 W  A1 C. J8 o* q
) v1 X8 Z1 S' h& }
都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-28 08:19 , Processed in 0.164868 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表