埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6238|回复: 42

神译有奖出题---公布答案啦!

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-8 21:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:
/ O* L: d& b! v2 K4 M" }- T( Rlionhunting
2 U3 }9 [9 r4 b0 Z1 Q) Z( V5 q! `* p直译是猎狮子的意思,引申表示巴结上流社会人士. P) H" B% }% E' @8 g7 T+ y! V3 Z
神译为:攀龙附凤
& J1 D& n) I$ E% J7 q& ]4 {) e( F* E" A- d. K0 F
那么下面我也出一道题
  \, U; [2 j$ j) E9 A/ coverwelming
1 a8 h, o. k$ E6 g神译是什么?(当然答案可能不止一个,只要神了就可以)5 c& E% ?$ h- f5 z  B
' u0 _7 e" H0 M
奖金:1000元!
) {2 k1 D+ k2 b1 q3 h! c! y2 E# j$ A7 B! k% U
[ Last edited by 三思 on 2005-2-10 at 10:22 AM ]
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2005-2-8 21:08 | 显示全部楼层
overwelming直译是什么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:13 | 显示全部楼层
百万军中取上将首及如囊中取物,有万夫不挡之勇.
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我试一下:$ w; T' z; @$ a0 r: t0 R

3 y8 L5 D" [& x: z1 s; x2 g; r( J: f3 J( T& y$ U( T4 g: ^
永世不得翻身          or        死定了   or       不可逆转
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 21:46 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-2-8 09:01 PM:: l' b5 I! I/ E6 \
悟空在英语学习提出了《神译〉这个说法,我觉得这个说法特别好,人都说翻译要求信达雅,我感觉,神译更高出一个境界哈。悟空的题目已经公布了结果,我先列过来:' X6 l! b8 }1 K7 H$ Z
lionhunting3 X- z* q* L, `. P! y% h
直译是猎狮子的意思,引申表示巴结 ...
+ L9 |5 y. ?6 v+ c9 `" C

: }. X& p4 W) \9 Q' Q% n$ F译为:强, 或超强如何# \+ I) O& u* Y+ x/ M/ c, P
overwhelmed 译为晕如何。
. r+ O' p6 F7 j全是用的网络语言哈。3 v) l) {/ J0 _4 \# `3 ~# `& n
! z/ Q) v! M2 W$ R, p6 \
[ Last edited by 竹帘儿 on 2005-2-8 at 09:56 PM ]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:05 | 显示全部楼层
嗯,多等等,给其他同学一些机会。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
神译为
, V& T0 j3 R! F. z" ]4 t' W# R3 E4 ^6 {5 j( c% [
I服了YOU:lol::lol::lol:
理袁律师事务所
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-8 23:15 | 显示全部楼层
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-8 21:46:
- \, \7 J  J2 M译为:强, 或超强如何: Z/ c* R3 ^4 W4 y( P# m( s1 l
overwhelmed 译为晕如何。  z- D' u; F, b4 [4 E+ i- c! t" X4 }
全是用的网络语言哈。
- [& _) Z- D6 W# t- y

* I6 k5 g) B% r1、强;
( j# S6 y% ~: z! n$ _1 Q+ ]2、晕。
1 r6 v. n- u, n1 v5 p( n+ {# _" a/ r- Y( u# |) L- Z
竹帘儿译得真是overwhelming!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-8 23:54 | 显示全部楼层
回答还挺踊跃的,再等等,呵呵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-8 23:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
overwheling意思是超过一切,引申为势如破竹,战无不胜,无坚不摧,神译为盖帽了!哈哈
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 08:46 | 显示全部楼层
译1:痴痴
3 ]1 S/ h$ C, x) t( Q例句:She felt an overwhelming desire to hit him 她痴痴地迷恋他
( [  _* ^; j* F# m9 O
, \4 U6 `2 ?; X8 D译2:恃众凌寡
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 08:58 | 显示全部楼层
神译,呵呵,神了
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
势不可挡,  乘风破浪
5 m& h& Q$ t0 O4 m% h' S( t! P) ^+ m9 \% L
[ Last edited by 悟空 on 2005-2-9 at 01:38 PM ]
鲜花(53) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 09:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另:再来乱译一气:
" }: P) s( `  X$ D0 h0. 盛气凌人
8 g, A4 O. `  m3 d# M& R# B1. 一夫当关,万夫莫开
) b* g( o# t5 ~6 ^9 z& }- e2. 笑傲江湖,天下无敌, 东方不败, 令狐前冲,任我行
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 09:32 | 显示全部楼层
东方不败都出来了,哈哈
0 M5 V0 P( K9 `0 V% k3 y3 m, U
9 `" f1 e3 G5 h6 r: U还有吗同学们?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:18 | 显示全部楼层

同意竹帘儿

晕了。
  @" |2 s$ I& d是不是得用成语?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 10:30 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
把我能想到的都说光了.
- x" h1 ?/ }  w% [那我就选; l7 S* Y! b) ?5 H/ e7 M3 W

+ _0 |- D& a) v0 j8 f! a! o. u无敌于天下
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 11:40 | 显示全部楼层
我把 overwhelming (adj) 字典里的解释贴出来
) F. o7 X+ @+ R, m* m1、having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;
: _1 U) l* v+ e2、 very large or greater, more important etc than any other
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-9 12:00 | 显示全部楼层
哦 , 我 想 到 了 , 要 是 想 再 神 一 点 , 那 个 不 能 译 作 ``强 ``, 要 译 作 ``弓 虽 ``
9 j0 B* h7 g$ |5 i( ^2 W :lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哈哈,同学们真好学啊!
/ _: Q2 R, X* j5 D1 j$ Q1 i
1 d9 _, _  \7 u; r3 g) i0 D4 o好吧,快给我钱,给够了我就公布谁胜出
鲜花(2253) 鸡蛋(32)
发表于 2005-2-9 13:31 | 显示全部楼层
是‘走召弓 虽'
- s1 Y: ?' l8 j! v- j5 a9 v, Y另一个译 ’暴汗‘
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-9 13:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 凡人 at 2005-2-9 02:31 PM:
5 p% V7 ~& P- k% F5 P/ ?是‘走召弓 虽'; g. u. R# d8 ~; O! q
另一个译 ’暴汗‘
7 l6 O7 S6 P- u6 X2 y# e' x
hahaha9 C' }# j' ]: M+ f& ]2 s# V6 I+ X9 c0 B
越来越有意思拉
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 09:21 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
9 S# S, V, H$ [  ]# `5 K- V; m9 [3 [) s& ^6 G" v! D" Z
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好像说,一股子大浪(海啸那种)打过来,你一时都反应不过来。& u3 l; \5 B6 B/ d) _* n
- f7 ]; \) [+ ]2 `8 W; \0 I
再看看例子,比如你走进一个色彩斑斓的海底世界,眼光缭乱的感觉就是overwelming。 再比如你回家作业是一本题海练习册,看着字典一样的练习题,心想我猴年能作完啊?你的感觉也是overwelming.
9 J4 H. y5 a) n) h- q1 f) n. N* ?9 ~# i- C; G# u$ i
那么看看大家的翻译吧!
: z+ z0 `( e0 |3 E# O& j% b' ^
1 b! E3 r4 F$ y* X1)首先,强这个意思是对的,从令狐冲到东方不败都是强者,所以同学们都沾边给分。
6 Y7 t/ P6 X8 @) r/ M" z! ?$ X0 p
2)但是这个令人窒息的“大浪”是中性的,可以是美好的海底世界,也可以是令人心烦的练习题,所以只含有正面意义的词语都要减分。
- {3 X  q  C2 j0 [, z+ Y1 h5 y, u' Z$ h- [
3)只说强,只表达了overwelming的第一层意思,忽略了第二层“不知道如何反应”的意思。所以强,弓虽,不能加分6 m- T8 F9 Y, k" x, V

* v# q  c) N! W$ y# c# _6 Q4)所以,最神的翻译是晕,但是这个晕字不够到位,我的答案是:晕菜!! t9 ~( |; l, q1 D9 \
' e' V% X  ]# y% x4 h( a. a
好啦,竹帘儿同学是优胜者,凡人同学举手晚了一步,是二胜者,大家有意见吗?没有意见请上述两个同学分别汇给我1000元,500元,谢谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 09:55 | 显示全部楼层

有意见

Originally posted by 三思 at 2005-2-10 09:21 AM:" m- _0 o. y7 k0 P8 @
大家都这么能钻研,我已经不能说公布答案了,大家探讨一下吧
2 q/ J% d( H0 a% M; n: s3 g9 |
首先拿来凡人的查字典:having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react;这个解释很好。overwelming就好 ...

% M8 }( y+ B/ n9 `! r1 ?竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 10:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 木兰 at 2005-2-10 10:55 AM:# _* |7 W, T: t3 p/ N
竹帘儿同学后来修改过自己的答案, 显然是对自己“晕了” 的神解不自信。 我可是同意他的第一解释并坚持意见, 本人认为我也应属于获奖者!!:lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:

, F" K1 r1 D( {' O# W! G* mok,也你也来500罢!请速汇.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:48 | 显示全部楼层
赢了的给你钱?:lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 10:56 | 显示全部楼层
她怎么都是赚!真有你的!!:lol:
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-10 11:18 | 显示全部楼层
有 一 些 意 见 。 ) V  i5 f2 R, Z$ z- U5 G
请 仔 细 看 我 的 答 案 , % P4 @; c# u( `* V  ]9 ~
强 是 给 overwhelming的 翻 译 ,
) _0 ~  G( ~' H9 N0 T1 S8 l7 ], B晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 6 @- y6 K3 }+ {' T- Q& i
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。 ' Q( k7 X/ V: ^/ R
overwhelming是 使 动 动 词 , 晕 菜 是 被 动 状 态 。 6 I* P- Z1 `* E; L, f' z
不 好 。  如 果 是 给 overwhelmed的 还 行 。 + B4 L* A+ N' H. c. G3 l

6 \" M/ a# F7 r1 e# s! C( e- \好 了 , 别 耍 赖 了 , money的 拿 来 。 # ?8 X+ n1 S5 T  D. m$ c( V
; O' B. O. W7 t' d* e% H( C( X
答 木 兰 :  我 修 改 的 是 英 文 , 翻 译 没 改 。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 11:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 竹帘儿 at 2005-2-10 12:18 PM:/ _1 T5 w7 A' U) }1 P/ g0 X
有 一 些 意 见 。 0 J$ q( ^: l8 l. e5 @% U7 u6 G
请 仔 细 看 我 的 答 案 , " y0 K& w' ~2 c
强 是 给 overwhelming的 翻 译 , & {! w! q  K  m% L% y' W- `8 @
晕 是 给 overwhelmed 的 翻 译 。 , ^8 |' V! ]6 ]6 i* {: d
两 个 词 前 着 是 使  动 , 后 者 是 被 动 。
9 ]; l" a1 @% j/ l% \0 A: Y9 s' B+ Ooverwhelming是 使 动 动 词 ,  ...

; K: Y/ i, U7 M! |  P5 r强烈同意!3 N* d! D4 e  C3 ]5 c* K
是我大意了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2005-2-10 12:28 | 显示全部楼层
株连说得非常对) c) {# u3 H# {. G! h9 _
6 r( S" ^9 Y# I
因此我们把正确答案改称% ~4 K& R: ^. E- {8 M, y: ]

1 e0 e. K; Y, d7 Foverwelmed: 晕菜$ a7 n+ \1 Z- R9 S2 _
overwelming: 弓虽: \0 _/ h5 C7 |: _5 k5 `

" o# z$ |3 [% {' e& D都同意吗?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-25 23:34 , Processed in 0.219339 second(s), 36 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表