埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1930|回复: 6

关于Course description

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Course description是大学转学分必须要提交的资料,,,1 F' C5 ?% N* M& t9 o3 k; t
但是很多学校都很操蛋...不帮忙弄...
  d4 B7 r! p2 s' ^) x
# k- N4 y. K+ U" q( f2 K, O这就得麻烦大家自己动手了......
2 V0 }1 o' |6 ?: T0 E# b) z/ S& n) u& Q3 Y7 [$ W- a8 s/ U9 |2 D
不要在网上随便copy再ctrl+V,弄得千篇一律....7 k5 N8 P6 C  E
对自己是没有好处的....
8 R0 B. v1 W2 w# t% g2 `: r4 O: ]' P
我是这样弄的,而且成功转了9个学分3门课,因为我总共只是修了7门课...
) n, l9 ?6 e* f; x* l其中军事理论,大学英语,体育,,基本不可能转学分....但是"思修"给转了....很好哦..呵呵, |$ P" r1 A3 v8 ?  R
而且大学很郁闷,很不努力...& U: E  d( q$ W; O2 f
不过好在大学还算是可以,,所以成绩低了点也给帮忙转了...很感谢...) u) |4 T9 M7 T
所以即使成绩低了点(60+),也不重要,大家一定要尝试...
& M# y! R- W+ ^: w  I  P+ L& V
首先:3 e% q+ f7 w5 U9 M
去自己大学网站上找....7 l) B& P% o6 v
一般大学都有一些啥精品课程的...." n+ I1 o4 O% t9 j8 t
或者说啥课程简介或课程描述的....
6 w- ~7 Y: p# l! v# u找到中文后....假如找不到..自己去baidu上找其它学校的...* L: L) {. l* `/ d  }

9 x' p8 R! M6 V  j记得把中文的课程描述的网址给写上---这个很重要....(后面会提到为什么)
& j7 ~3 L6 A' ^7 E" R) \7 I
. P7 m+ ]6 G5 P( F9 M; Z! u, T然后,& h8 Q* h4 @5 e
去搜索英文版的....有些有,有些没有..... w6 w- }' Z+ F
假如没有.....+ r) ~" a* s# t" b2 m% T6 v# ~, Y
去google里面的翻译..直接翻译...
$ S! \& g7 I8 B) T* M7 x但是自己得做对校...因为里面某些翻译实在太烂了...自己得多留意...) \9 ^, E" S5 q- n/ ?. U# e0 W

0 W' E0 {0 ~. W# s, g% y$ u最后,6 @  |8 I8 p; g- }; q1 I" N
自己修改一下...一定要记得修改..... p2 C; R6 ^& L- _! R
像和自己成绩单对应起来...& V5 W# V' a& E' P% S- F; r
像打乱某些句子的顺序....
+ ~1 g3 T2 s6 B8 k
; M1 Z2 l) X  b$ c, L5 j9 K这样基本就完成了....
- C$ M. |$ }7 k; P$ Z0 _格式大概就是这样就好了:
. w* E; z- ^' C6 a9 L: J3 ~
$ v' w6 r. U/ B2 C7 A课程简介:******7 a; E: q! u7 _; e: g  |9 U
通过本课程的学习,使学生获得:**************
0 B/ s4 X6 M1 F  v教学总时数为***学时(***学分)---------记得和成绩单上的一一对应
4 N6 ^! U) g0 P, [2 k/ C2 c课程列表:
0 f: G, q9 ]+ N+ f- C1 U' b第1章:****
" Q( W6 w# o! B: p*****  s* O7 V5 D, [! P# L' t/ k

* y! z! R; H9 @; D0 ~% q2 k这样就基本完成了......
+ O+ Y# ^# z# d  s, S& z% G/ E7 K' [) G  J6 t+ f4 ^
其实大学基本就不看...." t3 G% t2 S1 X- W( u6 \
只是看看course outline那些,9 j7 D( a5 }1 f+ B- U6 U
了解你大概学点什么就好了0 Q( R/ J8 C# r9 s2 B) J8 {
3 {% `, C2 O8 S9 \
+ ?9 x& Z  h% p1 H( b
虽然我做了一些....9 p. h5 h* ?* P( ~5 O  Y
但是这也是我辛苦劳动来的...sorry) X' l5 H! \6 }- a; g$ }

4 R* Y) w; s9 N# Z% q* q* H, {6 P, e; x# X
[ 本帖最后由 LGGL 于 2008-5-2 22:05 编辑 ]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:04 | 显示全部楼层
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 22:07 | 显示全部楼层
其实很多时候不是我们没学这些课程,而是我们不知道如何表达来让审核人员明白我们所学的内容。
! O* f8 ~1 G$ Z( w8 f8 u
* W% k$ C2 ?( o" f2 N7 `$ t支持楼主的巧干和实干。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-5-2 22:34 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
其实还有更绝的..............- f- ?+ y+ E& ?8 p" f' S

( I; L* D- t4 }8 {. i% {7 ^UA网站里面有些课程描述的英文版...5 ]6 E  [1 O- T+ `5 ^5 }" A
但是很乱,很复杂.....
. @, B0 |! H& I. j) c
3 u6 v& m8 A8 X2 Y. n. I需要自己慢慢去寻找......和筛选....* a5 W9 r2 ^# Y- g# Y
0 s2 P4 E1 _/ _# L$ g1 X! B' c
这样就基本和UA所教的课程一样了....hoho
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-2 23:10 | 显示全部楼层
谢谢大家的帮忙.现在豁然开朗了.哈哈...- n5 ]) x' t- A+ ?& L
已经做好辛苦劳动的准备了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-8 14:21 | 显示全部楼层
upup.......good idea..
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2008-5-13 11:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have a question. The school report I got from my former university is in Chinese. Should I translate it? Or what should I do?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-7 04:52 , Processed in 0.167338 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表