 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor.3 B# |1 B, m1 m
: p: M8 ^) X7 @) k
【片解】
4 [. n, a; |0 U# U3 T7 Afullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。8 b) O8 A$ i6 J$ f( u# S

9 X- { S+ e9 E: P3 tClipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
* `2 R& f! V" ?! O8 U" ~$ i+ |: O7 E) u5 N- n9 x0 V: p8 V% @+ Y
9 R0 Z+ ^- p$ WKwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.9 B1 l2 i" v9 z! ?, [1 y& J
- y% x @' J @
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.
+ [1 E# s) F+ \) o* f$ B/ s& x9 N. K) w5 u( j- i; b
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
# d/ C" q0 ^: t) I2 C, d4 ~& a6 u: p6 K) i: r" C% q
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
2 B ^ j8 n! U5 `' g( i8 V/ L {7 M
【片解】
7 d- z, b# Y( d9 D/ dGrey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。% I0 Z8 d9 z6 _2 y
9 s+ ?$ g/ M7 `- T' s3 B H; XCFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:: j2 K; u5 \1 `) @1 h
BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders * _' I' D0 j. J& {
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers4 x0 h6 _% G* V" M% l
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts
; l. K2 s) K0 `3 e Ottawa Renegades Montreal Alouettes
8 I ]1 U9 y" \
# K# _" `* L) V, Y: ~4 d其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。
6 ]1 w" I! P8 n
: z8 [: V5 i9 k( Y2 lIn 1998, he was named a member of the Order of Canada.2 l9 T' c; `9 O9 O6 y6 E
, h5 {) k4 i8 u5 L4 s2 T
【片解】
; k& v" W5 H5 B4 C( T, L! P+ {The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。5 P1 E* m, V1 p0 I
The Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。; H1 J( v/ Y# u0 Y/ A' s( X
/ m0 {4 d8 ~; P# h" J# i9 @6 R # E& O; X* ]; k( L: h6 _
1 } ?/ f, o' u, X: H
Kwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. " m$ z( }- ~* ^# Z6 M) ?6 T
9 d9 t- R- S% o9 {* @# g7 I3 l/ }
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|