 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 " N ~# B1 y- k' X: ]7 n
/ M; J& u* T) C. V! H
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? [# X) Y- E6 j2 Z' w* K, J
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- D+ U+ i4 w0 Q( S& m) c4 S& w旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 2 u+ v5 \! o; T( H* ]0 L' O, Q
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ) q, p! O: E ]$ C5 K! S
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
2 J8 V% S8 v: X祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 0 `. `8 f' G+ @" `2 C. V w
谢谢。 Thank you.
) _+ ]( j9 B8 R+ \2 g# M0 W5 _, ~3 }+ O
二 行李 ) p8 u4 E' Y! Z8 b$ R5 F" {+ g: B
3 o, ?: x! K% {; a2 r p我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
/ m/ H* M6 K8 Q9 Q+ A( d$ D我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 6 e( c# V0 e$ D" v* S/ m
这是我的行李票。 Here is my claim tag. % L- r8 R* W7 i i8 Y( j' e$ m
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
" |" Z1 @) J* Q k你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? # R- y/ X. s+ V& m( I1 O$ U
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? , f: C% F+ D7 @
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
2 C& c o: o7 H它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
1 b! F% a/ H6 v它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! ?2 N$ j! H- v9 p
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
8 K0 x# \/ D8 H7 ~3 t [8 _我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
( M. f: W" K+ X# F: d请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? & N0 ^3 Z" k L( o/ [: O
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 8 ?6 |1 o& v# C8 l0 s5 \
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 9 L, f6 a: g2 o( B+ {0 A
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
5 L: I4 |# J( L# z, v& ]' A% N3 ~( C' K& F' v% C4 m% Z
三 海关申报 ; Y& s6 }9 X4 H9 b& t9 Q
- t: u6 d8 d& ]& R! J* W/ L2 Z1 l请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. $ C2 t5 ?. n" \, f+ P
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
+ j f, a. l3 \" U" k3 y4 D9 t没有。 No, I don't.
^$ L) D8 K% n b, p; C请打开这个袋子。 Please open this bag. " i+ X+ {+ g3 J( K6 K
这些东西是做何用? What are these? 0 c' a5 F! g+ d0 i
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
2 c; t: Z$ l- e0 l9 k这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
* \* H/ h9 Q9 |3 d O这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
$ m0 \8 {% M" v! M- |你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ! u/ ?9 n, R% l! ^
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ' b A" x: O$ ~- d7 O, D/ Q" K
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
1 \4 Y+ V) R/ D: m' w你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
& Z+ b4 ]9 h" Q6 l6 }你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! + h ^5 ]+ q( Q) X0 y
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( C) R1 `. n+ z' `
4 ?' s2 ~" W8 |, m% K3 E
四 机位预约、确认篇
4 | S! p- i: a
4 u% i# u5 D% p$ m* T6 u d* r, v; E联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
. V: V9 Z4 t B请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 {3 F/ j0 j) p7 Z+ W. l行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ) M; h7 a# T' ]8 B2 e. P1 }+ C
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
5 t0 y* \, y6 }: g5 s我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
R0 J$ @! Z0 N+ K( \3 D, I4 u8 b# z谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 3 e8 S. ~7 q; J! c
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
4 U; M" L# c5 `9 x* A抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. $ k6 i# J/ x' K0 p1 g4 X" N
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 0 F7 Q q4 h6 w) R ]0 v: h& \2 ?
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. f' k. g1 x# W% W; [+ v- G% Q
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 0 Z- l% O9 {# ?# x" M' ?0 g) W* J
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ) n% }. T/ v; L7 d
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
7 x3 @# P3 {2 R* }# O" u' M- B别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
$ M- O% P7 R2 I4 S$ G" L) j没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
! H% A! v- k" k1 S起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
! i% ?' j$ Q% S4 { x+ K" U$ {若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? + E- t' k. m2 n( Q# I3 [: ?# h
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|