 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 , F- g6 r3 l! |. p' @8 D+ U8 T
9 t$ x- b1 _ D. f2 u麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
) U2 C$ x% V5 Z) Y+ P这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
7 i. F9 k! k& X$ K( n" R旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ! p- m' |/ m |5 a0 I! Z
随身携带多少现金? How much money do you have with you? , j }5 J: W7 |& k! X
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
" x; o% U; ^1 A/ l3 N祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 3 X1 n: |) q: |- V+ I8 m
谢谢。 Thank you. $ B3 K5 B7 J; ~: l
7 }9 n3 r' W9 } Z: j9 ]二 行李
" U" R4 z2 Q" N1 j: J8 K/ i# m6 T+ n) L+ r0 w# q* f7 y
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) F& @$ v% Z& q0 s2 n" i9 Z H8 Y我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
8 y# @1 I0 `- a3 ~1 N# O, a这是我的行李票。 Here is my claim tag. 7 [' v# z( w/ m1 t2 _
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? % g" y& V$ m3 Q0 z) P- J) a# L( b9 v4 z
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
/ H8 y8 M% V3 |5 F0 a6 s5 q请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; a. F3 P& f& w2 `它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 0 ?9 F! ]0 Z$ Q+ {( |2 @& j
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 C5 Q2 {5 z% z4 D" |# g
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 2 f* f1 |/ u) W; O; D$ a* R
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % k q$ q/ N; P$ ]/ x
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
+ H* A2 a7 u: q请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? " A' A% G9 `/ M8 y
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ; o, Y! ]" d f3 {
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
3 d8 w2 S+ t7 ^5 v: w+ q我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# b3 ~9 q- q3 U% ?0 n! F% o5 j/ F* s. y
三 海关申报 : T7 m2 w @6 C* c' _% L) x/ y" h; R
0 x3 \% g. f% C, Q" x
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
# x$ g/ j" t4 C. D/ y# G+ X: @是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? $ m: F& n8 c' l
没有。 No, I don't. 2 r3 y9 w6 ?! G% s* y0 i g9 D9 d
请打开这个袋子。 Please open this bag. 8 M; t4 a5 @& V% Y! ~% H" s
这些东西是做何用? What are these? . g" _6 `7 H0 m9 g
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
' Z' _- k* d" q% l0 b% W! h' M" u这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 1 v" |7 l6 f U" z( S7 |" ]; u
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 _3 d1 w6 H- `6 ?1 N
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ( U2 }4 z; d. |3 M( H
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
$ k) s$ F8 Z; g- w" X这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 7 i8 |' U. I6 p D: T
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
% b2 \# L# R0 G6 i你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
' Y: m* C) E1 }请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 4 t( N; F; ]! Z9 N- q9 V4 F) B, {6 G
U4 D2 P( O/ W$ F; l# |7 G. n, ?四 机位预约、确认篇 g- x, Q/ s* u7 M
( F" X# K& I; G" y/ S8 j
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 9 v- V) A9 e& k7 s" c
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 3 k( s/ V, p7 }" H
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' A9 d: k5 a* E! {9 H我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
$ x9 \4 l7 v: C4 B* v我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 8 ?* Z6 I6 t, n K( i
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
8 v0 U: P1 f2 S; g1 |9 T: i你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
. u6 f; c& P; h8 f# R! x3 i抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
! j3 l0 V3 O1 X下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ) z' n3 ?4 A% n( w) m- r; h
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 0 q$ h9 s3 N) `. Y& d
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
/ U( ^2 m' `% z! R a我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. % R# ]6 `# w& T+ b6 v: f/ Q& u! k, m
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 1 h$ @+ o: c' k5 \& |1 L
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
& w- V C! S( E& g没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 1 @) ]1 S+ v9 H* a" ~) J# R2 `
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
% o; R9 Z( G/ r7 u6 t若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
4 H, O# O% I- f后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|