 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 4 T4 x& q0 \5 w3 R* x7 \
2 h3 C5 C/ O0 c6 T" S/ O麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
K8 }) c0 ]7 h; C2 \5 x: A这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 7 V) r; {. o3 l& F4 `* t
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). : X- |, ^' }& y2 k9 ~5 B7 X
随身携带多少现金? How much money do you have with you? ; @' {# X2 y& T& E( b5 U, X& U! U
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
- A/ a2 ]( \* T祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
( I! k N, A3 x0 j谢谢。 Thank you. ( R! `) n8 i; ~! z
- ~- ?$ I1 ?+ b- R二 行李
( j: _& G0 s3 H5 A9 `, R7 @+ D8 g+ g P9 G& C w: H
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? & L( R9 x/ b* ]) |7 O
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
, [- X/ l1 N/ c+ M, G$ l8 \$ o这是我的行李票。 Here is my claim tag. / Q+ T7 \8 ]% _; U7 X
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 0 L8 A8 S0 ]3 k) A- ]
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
$ N4 {) c# S9 G0 k! C$ n请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; E1 U) p1 t9 `6 T6 |1 s" ?它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 7 I, z, m; Y# m
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
6 T7 Q; }% {; r, M7 F% v l它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. & G6 d; C+ s) f! m
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
# X7 B, P `# n2 U" M我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
9 |. M4 W8 ]9 l0 u' Y. s4 h请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 7 N. e, R+ q6 n, L- s: Y$ l
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 n8 l* A3 b V: ?8 r7 b
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 4 }4 Q1 m3 ]5 v3 [& @; V( _4 B
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
' A# C8 r! b/ o$ v4 O5 C( ]
3 V, o( U5 Z- F& ]. `3 j8 ]三 海关申报
5 I7 W5 u+ r7 r& R c; G; V
' p J: O3 [! O1 P, d9 n+ h! u请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
% }* j& h: K3 U) h$ b是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? : C- O/ H! i5 a5 d( A1 _
没有。 No, I don't.
& \( i4 S, \' F请打开这个袋子。 Please open this bag.
4 Z3 [. }+ G9 R$ P这些东西是做何用? What are these? ' @/ ~% K6 M" V4 y& W" w/ A
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; ?5 s" j; Q0 ^
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 5 y$ l* s4 ] z6 G
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. % \: p7 S8 [9 F% o) B. ]" j
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
/ \; f d! u/ a是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 5 M8 }! X x& D ~; J6 f
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ' h* x* M- h, p: D4 |
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
# I9 i" T- M% y. s1 L' W _你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 1 Z0 h) \4 v+ e y
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ! F$ g( Z, r( \/ t2 c' ?, O/ s2 K
6 N& a) a+ R' Y6 q四 机位预约、确认篇 2 w# i! t/ v5 ]4 I
[( `+ F) e9 |7 P* @) g S联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
8 H; s/ @1 O+ I& N! ?请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 4 f5 x2 z+ S. k4 o! P
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
: G5 R% m5 L% j! {# B我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? + Y( m; q4 R9 G% f
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ) @7 g5 }7 L7 |; t
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? + I% S {8 |5 P( S% o6 n7 `
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. [7 q7 W- o+ d% a. k8 ]9 Y3 E! t( e
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. + \( U4 r! Y! z+ n# H1 m2 |9 n0 d
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ; \6 n. O8 m# C& O- i
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. + _6 P# Y4 j9 _6 z/ L1 h
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. / o9 H9 l- h$ I0 U9 @6 w
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ; V N& A0 B) T J& g% J* _
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? " U; @+ X" d4 J7 _* e6 ]. Z% A+ ]
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
8 U8 s' E0 [7 I% K4 ?6 T9 |没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
# \$ y+ H9 L" O( M4 z: N' [起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. % u) o8 d- t7 u* _4 ^, Y" d. Y
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" r1 G6 _& C+ x& S后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|