 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ( s( K9 }- ?& T1 l+ D6 o
! x' {3 }6 I. D. [! K7 X
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
* R1 J2 f- w- ^, k( S8 j这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 6 Y; c7 H" o, R, c# j' N! ^
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' o& J$ }* z/ L随身携带多少现金? How much money do you have with you? ' V" b- u& _$ u4 H) S& g
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 5 L8 u- K8 |. |
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 6 p$ f, D- z2 q, q) h/ A6 h
谢谢。 Thank you. : p1 J5 `2 a& t
/ ?$ N+ q. J' W. o8 T# r2 R二 行李 4 Q X( z3 G4 e0 V; ?& ]4 k
& D2 h3 P0 x4 o" Y/ q
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? + I+ ~* T! A, V, m, T
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
* ]0 V3 U7 u* X7 u# j6 b$ u+ [这是我的行李票。 Here is my claim tag. 3 }# r$ b2 g# P# a
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
7 n; d; k+ \% A. ` J/ n你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 2 T" [& G5 p2 d6 q
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ ~% y' S6 r( I8 d, D
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. G: d. }6 k5 c# J: }) D1 P
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
& }" ?2 z3 G9 o3 G4 ^ K它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
- y0 u9 ?- D) W: L' O我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( o# D5 @8 W' G* C9 U8 x+ _* J我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. - {: e, h. O: w3 D5 }, h; W( l
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? - Z3 z% M& f0 v, Z' A/ h* s
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
" [0 K& f: I& m, Z4 J. Q, W; M1 k若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? : P- J$ X6 h1 u
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 3 Y7 ?- [4 e( l/ H8 o
( H3 E) E; J- f" m) w# |三 海关申报 , [4 ]8 H# k" X
$ e8 b: }) X; \' X. K4 V6 f请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
- R, v/ u1 X$ |: z是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * u- D! r% [; V. Y7 {! ]: C% t
没有。 No, I don't. 3 O! I# k- k; V1 D6 e# Z2 U0 J' k
请打开这个袋子。 Please open this bag.
2 j2 ~3 l, f3 Y5 R9 c这些东西是做何用? What are these? * n3 c6 K: |0 Q; e
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. / \. O) w& P$ ~; m; w- d/ b$ q
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. - l- U; A& r6 t$ `2 N
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
! m" z0 i0 v2 r3 Q% }# n7 o8 \5 B你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? & [! K# }1 t2 i( a
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
) ~1 n) A7 l+ n. I A这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
2 { T9 X, i5 L# W: p你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) e1 I7 T4 R; @3 a
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ! W" c2 b( m. y0 T9 a6 N+ ?
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 f7 V$ ^4 A8 N' P# L; F4 i j6 H! C) B, {" T& Q" C* l
四 机位预约、确认篇 # j8 b, V# z O; J+ W
- X$ c1 [5 t- |6 ~1 t联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. + x+ W3 y! E' s" n" `+ H( Y
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 3 y9 X8 ` p3 n
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
0 a4 U9 f4 w+ \我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ; b J/ }. H9 e3 d, z* A5 B
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ; v' d/ M+ v; n7 Z Z7 }: E( Y' v: v
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( E0 b' g: ]7 y你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 7 b$ U( Z4 j) s2 B1 e7 C
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 4 E/ F5 _0 O- t
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
0 P( ~( ?' E" p# ]太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ( D- H6 D( z1 B
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
2 v% S6 c N n. a2 j我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 2 h. I6 e7 V3 @: g, q0 b
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 D7 I X, u$ @/ ~( g1 o! [
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. # j% z* ]2 c8 i. s" J- A
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ! q! j5 [" W$ z! X. @
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ! n: @. g1 X# X- a
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ( {4 Z+ f' s! ?0 y7 w
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|