 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 6 l/ i' D6 H7 E4 A a
' N, Q* k# ?* j2 P$ K& b8 f
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
+ H' Q7 P6 f9 Q6 L$ X' Y+ m这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
: E1 C9 R. q" |* P/ O) L旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). + c7 C( [% b3 D" j- n
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
. ^4 @; A$ s* g- t大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 2 `5 }3 c9 N* k. A* S* F
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
$ Z3 a3 n* J) J谢谢。 Thank you.
o5 z, o0 I5 {& k5 a+ g3 N6 d% Z& ~9 A* O) Y# I8 L
二 行李
1 D& T; i* M& c! K1 X
6 Z& M# x3 D! K ?我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ' N' }2 [6 k7 w+ W- l1 m( ?% I4 H
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. V, [3 Q3 K, J& @
这是我的行李票。 Here is my claim tag. " m5 S+ X1 [* k" u, ]5 q/ B
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
1 a4 N+ s8 V; O, W你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? # T0 u9 j4 C, c) o! ]; a0 h7 k
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? ; b" q" l# g7 m% ]9 Y
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. & f* r5 z6 [( J2 o& _5 `& j
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. / j( G( n2 z7 ]* I+ O8 }+ e
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 3 G. l/ A* D4 u ~5 V0 s, K
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 0 `$ W5 h. B# K* A
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. / q4 K0 `; j7 I3 B% ?
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
4 x; p, i0 z8 B. O& d5 n A8 G一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
' k3 j: r* E/ |若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? $ ^% A. [: T$ y9 m4 `' C
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
, Z) _9 i) L# h; c/ |+ B3 i- u: t% }
三 海关申报 6 }7 ^ `6 M: p
& P0 z9 s* K$ c, ?请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 3 R5 L7 r; K( W
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
" W1 V- ~' H2 ~ r" I. U+ l没有。 No, I don't. 3 z8 x" I6 p K
请打开这个袋子。 Please open this bag. ( A+ Q7 M& Y( F$ |
这些东西是做何用? What are these? 9 w7 }2 ^9 a# B- d# Q' q) c
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
a% y4 Q+ ]: H这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
; v9 b4 p+ P6 ^这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. % k' @1 i u5 w) c f
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
/ l7 M( ?9 s- k* P$ x8 x c是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
4 r x0 ]7 \ |, ~9 R这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
5 `& N% U% }. R. o( d5 F) t你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
/ \( f! n4 _7 I) g你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
' S2 A) M0 Y& y. |4 A* m4 r, G+ b请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; a5 l+ X E* g) f- b9 }9 k( }( E$ S" c
四 机位预约、确认篇
; h; C) N' K$ b; q) }8 C( e' L6 ^; B" o. ^2 k0 V% c
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ' x8 g& I, Q. y) C4 Y' R) s
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
, M* f& r% ~3 C: e Y行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. & ~, {+ K/ b; C5 V: U1 W" L
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? . t$ l$ O4 F- } A6 |
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
/ {" v& Y9 [8 M/ F谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? $ R) K/ o1 F1 \6 H
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ) x; s. b* h5 a) J3 R6 B' f( |4 b
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. . _8 J5 o7 T) r- c( r: V% Y
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ( _) C1 W1 _. L2 z( u; n7 s; T0 m
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
7 y% H5 j; f; @8 ~) K( l0 R$ e我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
* m5 R+ o! C7 [我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ! Y- N9 j) r8 S1 s. l$ E
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 X1 l' d/ ~9 R' X j; m. s
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ! Z% l2 Y. I/ L& [0 O7 y) Q
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ( n- ?; U3 V6 m5 B3 g, x0 e' p
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
. L. S* V y; v& X4 u' h5 B若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
& v o% R" ?1 s- o6 O/ D后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|