 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 % ?6 A6 J( W. Q, \3 z9 i
1 [' n/ x0 M; M7 ?麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
2 Z1 i% ]7 m. D这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ( F) c9 {0 {) U l
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ' p2 t# ~" Q9 f& P; n
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
/ P3 E3 \4 i+ L6 G大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
" Y3 ~+ X4 R |# F7 g祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
- m7 N0 l f+ {9 x; _" s; {谢谢。 Thank you. & u4 g# C* Y$ u6 V' r/ [3 ?
; _2 A( _4 x, u6 \二 行李 6 R5 ], z# N0 a! R) [# c& {
3 I5 @! i0 H; w2 r8 o8 w
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
9 U% w' }7 g# }* x Q3 R6 m2 ~我找不到我的行李。 I can'find my baggage. " @0 e+ e7 F( q. }
这是我的行李票。 Here is my claim tag. + h% H9 E( I5 k0 Q# `2 P
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
7 r1 y# `* n+ y( i. b+ K你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , }6 {- I2 |4 V- m" [* @
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
' i; o8 S6 I& `+ f它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
' Q' O# @" V' @( ~% }+ i它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 7 r; o$ f; E* `1 Q$ Q+ f/ T
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + m# T- K: G. ^0 @/ j4 E/ J
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 9 q K, X3 i5 P3 K0 |* s: x
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. . Z$ _. @5 r6 K; R k
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 5 p# C* o5 A, g4 {; l
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 5 ]+ Z3 X& H+ p c
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 }' r$ o0 g- ^6 P我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 5 g( I0 V. h D4 r2 X
* E; U7 N i$ }; n
三 海关申报 8 f K' \2 n) p
: N9 k+ a# w) V8 w/ n
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 0 y# |' ]- K' }0 n1 I* u
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' {/ u4 B X4 c# a# M9 ~# j) I, {
没有。 No, I don't.
; T K# Z% L$ U% Q7 j2 X请打开这个袋子。 Please open this bag.
* o+ R5 |, r* G这些东西是做何用? What are these?
/ U) q& o5 Z7 Z/ \这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. + }1 ^5 N( V' d/ K& T7 ~
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
1 y* Q. F) T+ N) H这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 8 d9 L5 j7 U4 A, o9 y. U
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 0 ~" q6 U' k9 h
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. $ J9 r4 l" v$ N0 d& @- W P. V
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ' x! e! {; D$ x3 }4 p
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
! N, Y3 s O0 ~2 [. E4 J你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
" j) H) c% F+ q请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
* P0 E; C! o5 S1 O6 l" M8 q' X
2 l. k5 R \9 r) n. i+ _% ]四 机位预约、确认篇
- s5 K* n) @0 _: o( g7 T
# |2 j$ A" o% D* d联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
e2 Z; D* ^) h7 K请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? # @% T# f/ g. N0 R9 B" e
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. * H' j3 v0 n3 C3 b
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
7 A: c( W0 t; ^, s" P$ u我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % y. `2 n" c5 i- X) X# I
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 1 P7 [5 G$ Z2 u; P: \ l
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
1 D- j3 R/ Q# t# @! Q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 1 R% G* e ~7 G& g& d
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
( t) ?" U; C9 J% i4 y太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. * P7 Q, V/ \" G/ z* [
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
8 B5 r7 G' t0 |8 D) l. N我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
3 x4 u" n8 ?# ?0 j& z" L. i: z$ t6 Q请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
% ^" A$ O0 ~- k F: c$ Y; y# g别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
& g( r. @3 O4 Y- y% n$ }+ o没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 8 V' k3 @9 | F1 B. d/ D E
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
6 m4 h7 {" l$ f" `& ~, a( i若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
8 a- O& I6 X" I! X1 |后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|