 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
' r. p1 ?6 H; h; h( N
A E. {2 f( _/ b麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? & q. Y3 |1 z9 e8 W
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 8 A, K& A# x; m7 A, I1 ^; `
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
* L9 s# C, L! L" P# ]随身携带多少现金? How much money do you have with you?
+ M8 l; z9 z# q8 n! }大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
t* G$ ^" {) L" j# W祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
9 u' I t8 Q; ^# h/ p谢谢。 Thank you.
7 Y" B5 \1 E* g
x N" x0 k! P+ E二 行李
: X; {1 z* K4 z$ Q) g
' Z! v$ A8 Y) X! V1 A1 }我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 8 {& R2 O3 K: ?+ r6 p
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. - a0 d" ~- s' R) U
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
" ~' z3 p3 O# z/ J* Q: S是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? : ]6 ^% q9 `# o! u) ~4 B
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 _8 P/ {8 {" T. ~' _# J
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
) U8 B! P* o7 d6 ]! c9 E" v" g. \它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. " ^. I: A& C* C7 y: W
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
% ]. z, l. O) m/ h它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ; \$ ^# c1 g8 m
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. 8 M- D4 _: G9 x6 l+ ~! g! J
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
; Y# N5 d6 k7 V) x$ _4 J请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
, t% n6 ?' k, u一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. i2 E/ C, V& b
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? . o' u, _ X5 }/ K; ]
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
, G8 M! X7 ?, h/ [# k$ J( H
0 y5 Z( ~- ]. z$ O+ B( k三 海关申报
) _6 D* N6 F4 Z. T" {" B3 o% Q( u2 W5 E2 d2 ~
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
1 G9 k+ R3 N; s" x; Q是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
8 ~) _) y& o" Z9 T没有。 No, I don't.
6 N* ?. G+ l5 i9 S$ M请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 @$ H- t. g8 k0 M这些东西是做何用? What are these? - x# A' X& ]6 R% c7 Y, d5 s. u
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. % O; `* b' R- x: V1 |7 I4 l
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
* D6 Q- O; e& f2 h& \0 l( |这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. , U! y' d9 Y$ J+ \% m B$ l
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? # [3 b0 I/ t( x6 t
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
: {0 [, b; U+ p9 h- d+ y/ P) I这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
5 F. q! {' k+ j8 t+ b f你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 6 _7 X" \# l6 ?' B. l, Q& ~
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
- }" T$ Y+ n; R+ _& Z请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 f+ V; k$ I5 w& d7 A, T; g |3 R, ]; v/ j/ |& Y9 F* q
四 机位预约、确认篇 % `% h) [5 Y; R
5 A! S6 u- |0 l6 O9 o联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 8 y/ }. B! b9 {# s" k
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
8 X: y& m5 P. `* ^ d/ u行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
6 a0 M+ p1 b+ }* \4 y- M! g我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ f8 Y. C# T3 c( x# p我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 6 z/ \! H% u% \' E; T) P& h
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? # }8 W: s8 Y# @; r* Q A
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
- }, v; C1 U; I! M6 y1 |抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
: S6 g$ Z$ G8 c N下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
+ @ j* }4 c3 u5 G. t太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & o# I. x. h. _3 p! c
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
5 V+ T9 `" q' e- X我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
+ D! c$ o2 \* _( o5 Z: \& v请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
% L% L3 S0 y; o1 C/ U别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
6 w3 Q5 ^8 S% A没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
! T; J. a8 ?7 w! A5 [0 x" \起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
* K2 @/ ^, f1 |( m( D5 L若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? , H" R4 o' b3 `6 @: ^& {
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|