 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
- K4 H5 D2 z( |6 k0 f
8 T) X" k4 I Q9 T麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ( y. b3 S/ @4 R& T- }1 n; y
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
7 B; Z) \: j& q. ~旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
, d g9 j0 F3 A0 R# }' U) r随身携带多少现金? How much money do you have with you? 2 D _2 O( _5 h) I: O# |
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
" b& v) q' [# g% y6 S' I祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. * K2 ?% [3 X) @7 c
谢谢。 Thank you.
6 g: |; X! O" c" V' ~1 }! e" g3 c, Y5 z- ~
二 行李 5 E ~# r* q7 j% r. _
8 O0 F$ J. r: F: M4 [我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? % C/ k6 \4 Y$ t8 B6 n
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 6 B6 P0 T- G, |3 o0 C
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ; p- s N; g/ p c7 r
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 0 D, h, O" |: g e8 b+ K a) ~, u
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
% Q( S3 B* f6 w) F4 B4 C请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
0 ^# {) ]! z( @8 L" F1 t它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
2 e' X3 B2 Q3 c `5 {它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
- n1 \ n# i7 R5 i' y它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
0 V: \$ R$ [7 J d" L我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
L7 B) d3 e2 H% r9 J$ i- j我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- ^5 G+ q( K) m请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
$ Y% q/ R6 Q! {$ g! e% z* i一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. + i, d2 N! ] k
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
) O+ H2 I& K$ I* k我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
7 N! f ^" ^/ g' g: ~( q6 n
$ V2 g5 ^. C4 I0 |三 海关申报 " ^' r2 z& |' T
; E8 ^3 |/ R3 Z# A请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
/ O0 B U# J9 k, B是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
! P- I$ C" d3 ^( `% }/ c没有。 No, I don't.
4 V+ v) k0 W" L& [请打开这个袋子。 Please open this bag.
6 U+ f7 t$ _: j1 C# Z0 `这些东西是做何用? What are these?
- R# [% Y6 N" y- B5 ^% H这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 1 k `4 k/ j) @7 g
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. " e5 ~) _- o; @4 H# q: L# [
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
/ s- J4 N/ Z7 j- p; R' |7 L) Z你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 7 a" [( l9 }/ C1 b9 [# J) d
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
( x% @2 {1 w, Q+ C4 f3 P这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. : i5 f2 G6 \% r0 m' E! f" G6 a. h
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
' E- |" h- \4 W你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! . o9 ]8 Z: H& S, N. I% G
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
. g) s0 Q* Q: n; d9 b, F
* u0 ^8 s n) L7 J四 机位预约、确认篇
/ Y" S+ V, M- ^" v1 U/ M" _4 [8 O. ?: m' L( I
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. * [( u- a$ T1 ?' }; Q3 t4 ?5 _
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? $ y( M" N- M( J. A
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
1 A1 Y3 a& S6 s+ ?' i3 [9 T我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? % O% X; B4 E" W M
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 8 a, }: W/ a' g$ j1 H( r# B
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
) j5 R" _. c7 L2 v. S" ^* P5 @2 l. M你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ! v! C$ u! A0 k
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ) V$ y ^9 v- J- e' @4 }* u" A }! X
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ( u. h' o6 q, I3 C# `, e
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. - B& n4 L" R; B' r
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
: w) c% M* ~: M8 u. w0 F" b; W我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
d% ^$ }& O3 W' }" a f; P# ~请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
* [% [7 r$ A! y# j- h8 c& k9 }别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
1 g$ `) T+ s2 y' ~, t* T没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 z- ^5 t. s9 \+ ~& z3 L# ?0 c
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ' K, |; `8 f5 j# @
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
f8 e) w. t% ~3 _ T' n/ V, h后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|