 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 % x3 \- N7 C; L5 W# r: J N
- i4 f# Z+ Y. U- i+ @0 {麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
+ z9 B; {4 \( U: V这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
8 }5 A Z/ b/ V5 `旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
: t) t' [# R# Y随身携带多少现金? How much money do you have with you? 0 T# r3 `) X; ^* l0 w. E7 R
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
, _6 [' f) _& K1 y* D B祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 7 W3 w. f" l* I4 N/ {
谢谢。 Thank you.
2 D+ G4 p5 z" O$ t" [1 x, I4 I
. _4 V8 Y' |; v0 e$ f. ?二 行李 + \8 g/ }$ r$ _
* e& r3 h4 a9 l3 B, r, E* z
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
7 A: N% A* {7 m) f3 a我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
: c' Q5 u6 C& d/ N这是我的行李票。 Here is my claim tag. % L4 c: D6 @9 T# r
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
2 K; U+ X0 t0 l* x: V3 x3 G# L你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
+ F) X; m @/ f* o. H3 g请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
9 f' r# A- }1 p/ w. }它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
6 c( T4 T$ q: m+ _2 r8 \8 S它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. $ c' U+ U& g# T+ x9 I/ a+ Q
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : I/ o0 v8 ?6 N
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. # a5 m# h' j" X1 b3 M2 W5 |
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 8 e ] c c& q z% ]2 U. N
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 0 a9 _! _$ y& h
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
6 Q; e& f+ E+ Q% x3 `8 Z# \若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 1 x# ~7 s' X+ [9 x) t
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 4 f6 y9 {" V& @* P, T. x% ^" r
+ [ M: Q( ]4 {+ Q三 海关申报
' l8 u J7 H8 ?# _$ i O$ J o( ?6 d8 P) m( w, Q/ U+ {
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ( I; G. @9 g" v6 P z
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 3 y+ }6 v( Y5 ~9 K: A2 F
没有。 No, I don't. 8 K3 G+ T6 f7 A/ N, E
请打开这个袋子。 Please open this bag.
- k1 v2 G0 w3 z! X/ s# a) m' u* U这些东西是做何用? What are these?
4 e4 v$ K9 M% [0 n这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
2 }# D- U/ w5 f这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. * {* f$ u5 Y' G; l3 R; `
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
9 _( h0 J/ Z, S. {你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
9 k/ l, l; i7 k+ K- k5 W是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
7 L" R0 H/ N7 [这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. . Q$ S0 A$ B! R# k: D7 Q/ h' w
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ o; H* A6 U1 T
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 0 u) u- ^; Q2 a% A% d
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
& @' A$ t. h6 x; F' @6 Q7 B/ p+ `6 D* j3 C$ j$ k7 G
四 机位预约、确认篇
7 `# F2 g2 c+ k
% B+ w$ l5 r0 v5 f% w( k- h联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
1 k6 B7 }' h1 y" |. T2 C请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 9 v& }/ ~! R; X
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
4 l/ u/ z9 _! F9 x我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? & G$ u7 M& G" N% u1 H1 F% e) M. J
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
5 v" E3 x4 I' g5 `6 I' _+ d3 m谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
# G& ^) p6 M$ J! F5 {, q' x/ @你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
- w+ N3 \1 T: O! j* a抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 2 _: y' G( l) s; S
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ' Q. d1 A- d9 G! b3 C2 k$ W
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 2 ~, ^' ~9 _; j. ]; i0 O
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. " O5 M0 g# J: w: a
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
# \# _" k5 S% f+ R请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 o4 d/ h+ M' r
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ' K' V9 D0 |; I! B2 N/ k2 z; c& u U! ?
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. * O4 W- Z7 \: s9 d" i* Z
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
5 C r( u( F$ P# @2 L' R若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? , k9 I0 r. F! }
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|