 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 1 I6 w# f3 y1 u/ A1 x# V4 U" D9 G
4 [2 f8 P. i% K# Y6 u. ]
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? , q e9 z0 x- f8 o
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. |) _2 X( s4 X
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 l& o+ c" D3 S随身携带多少现金? How much money do you have with you? 3 y1 ^& |& a- V. T- K
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 1 L4 m1 k U1 N3 i
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. * N# u, d/ z: V
谢谢。 Thank you. 0 A* H' }* l: M
6 B" G$ A* i% }" G1 d- u二 行李
# d9 l+ a- o! x4 u, v$ ?' m% k. v" }! {. y' I
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
! p# F9 p! C2 T) `6 W# D) n& l) ^我找不到我的行李。 I can'find my baggage. + H, b8 U3 b- W! C3 E( F$ a! V
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
9 l h, _; \0 E+ Z, e是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? " {; |) x$ q, E( B* m
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
2 [1 v) L1 r! \& @3 Q' c请描述你的行李。 Can you describe your baggage? " h; k1 \, u0 W/ g# |8 Q, j
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 7 o/ W: }! B+ v: \4 A
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. * H& q, `/ z/ `/ _2 R& f
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
+ A! t: f# y5 _% y* u1 C# \我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. & V7 {: A: a9 D- k. j2 |; v
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
9 |! H0 U: o$ X请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 7 ]. {; |* y& O2 L( b6 F, T( P
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( N$ \( t$ ~* [% f( r4 ?# q
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
7 t- k6 _: x$ q2 {2 w% a7 w我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 2 a: W6 c- Z0 s
" ~9 H" z2 @2 `7 @7 g0 d( a- Y, X9 r) ~三 海关申报 4 N/ e3 \( Y/ z$ \8 J: y
& l, j/ L0 \* d4 {, a请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
& h+ {3 \" A# ]1 Y* F- _是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
: G* A. w1 s6 \8 X B没有。 No, I don't.
8 T; X; w& [& F- }5 A& [/ I请打开这个袋子。 Please open this bag.
( N- A, e6 n+ a' {: J* W这些东西是做何用? What are these?
6 r* C- Z3 d( D5 ]这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 4 Y: _% f) C/ Z
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ) E/ k) Q0 }/ a5 S6 V' q$ {
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. ; B3 q$ T' l8 p y/ Q0 h M. d- a+ q4 u
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
3 Y8 S. N8 z0 X+ m3 N/ y/ A是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
, `1 Q- ]6 ~5 s6 p- `, c, r% p这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
A) g, z8 F6 L) j/ K) F; `你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ! ^+ x# u2 X4 [! U
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! " m: @6 }) I) w" E C
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. # J! C. r- y! `. V0 r. x! C
2 G' s8 K3 K- O) f! O) b四 机位预约、确认篇
6 ]4 R' L7 B1 B, a b H
% B( ~1 x* Y A5 m联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
$ Z* T+ ?- u( ?5 d请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
1 [! L& C' L3 k0 u! H行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. * X" y, d5 L/ O$ B9 O
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
7 V" e6 ~: B$ P3 p$ T我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
5 T8 K& K( Z- b' ?7 ]& K谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
; g6 M( h& _- F1 a Z! c你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 3 Y& ^/ b& ?. |, P3 c/ i2 o7 a4 o
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
2 }$ X2 L0 r& h8 S( j3 Z; \) @) Q下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
$ g5 Z) R/ l+ Y0 u1 U. J& a+ V太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. / l2 W3 M8 Q- a
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
- ?" p! u6 W) P3 o0 R, s我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 8 B7 s+ M7 k' y
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 4 E# V+ U5 A! \1 y) }
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. . ^( e; i" G2 w& }1 W2 f0 K
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
5 F1 {, O/ S) f# i# }. K起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
/ t" j$ Y" V, P$ T( _" S" |$ q若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
1 i6 j; g u- H9 {* c" n. ?$ v. a. N后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|