 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 # X1 b) A7 Z; I+ v
2 D- v6 p) R; A" @7 }) N# v麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ) N$ W9 E7 f4 w7 @
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
1 Z6 y2 {2 X5 t, Z9 `# A& Y旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
7 q; w1 E7 r; u$ y1 y6 y% b随身携带多少现金? How much money do you have with you?
8 {$ u/ L6 m# L- u. P7 ~; D大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
8 D% a$ t+ V5 U8 h+ z祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ; a4 k" h z [
谢谢。 Thank you. ) w3 Q, `, }9 T, q S
/ ], G' c2 `& N8 c2 L
二 行李
# w$ x# K3 ]' \" p. F3 e3 b' \; c9 i2 N) ^& q/ z+ \/ u
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
) D) y! M& J5 H6 b& S# Z我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ) t7 I* I5 `* K- M$ A
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ; P+ m+ x. ]4 U& `3 ^4 {4 X
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
: L6 U) t4 D, i H1 Y; U你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
; k6 x% K' \* D5 \& L, {请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
% o, Q) @+ a6 T F" o5 V它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
: P; H- [' D5 w' T+ \它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 9 ^6 |' U& l, y; d% L# v- B8 Q
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 0 L. @4 Z0 R' i
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + k2 F: V8 ^" ~' b( a: L4 p4 D
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 0 r' C4 q% T( \( {- P
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
3 A3 s! U" b! ^+ m: V& b一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
8 r. V* t* c! m: f# i8 M0 n若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
4 N+ A! d( r; N* H我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 9 u! q+ B& c+ E& Z' j
, _; ?( | @5 e8 ~
三 海关申报
8 G8 }/ `/ P& W* g" c, E
6 k% b, I: o7 |" f% B( [! p请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
, O3 ~ H. i( r4 Q是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ' `" s9 e* P' V6 P5 d
没有。 No, I don't. 1 z2 O% m T. K7 x# T3 w$ a; x
请打开这个袋子。 Please open this bag.
; [4 M) j, s) @" b3 m6 N; \这些东西是做何用? What are these?
. {8 V x6 _" b- t这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
3 i, K B4 j! L: @这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ! g, C1 a, y! c; B0 M. R
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
0 e$ C6 R: u Z1 ]0 g/ D( N. I你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
- Y0 s. ?+ p+ O; |是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
5 O% N7 q F9 |6 J这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
) ]( W8 W. |2 G' i你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
4 |6 z: K9 s3 Z9 n8 [你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! " l( T. l) r3 e1 c/ v
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( \" z% A3 z! N+ `$ L* P
# G" w, }$ F# Z1 a9 ^9 m; W% s四 机位预约、确认篇 9 B v( G# ^5 N( r' M4 P
; g0 J+ ~; A# ~) d& T7 k- B( ]联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
' \! u$ R! H, z! b请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
3 V. A$ u# U5 t, V1 Q行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 4 ~. |1 ~; n( A( x
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
! \* i$ ~' }6 I3 f/ U我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ( W$ [$ ^* G) K" O
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? * v3 F/ n% } q; J# p0 K
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
5 {8 ~% c. q+ }+ [6 Q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. . W& H7 l3 k6 M0 E5 F" ]. N2 _
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? # h) `- _' |6 X' z( K) X' Z# I
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
. S1 x* e: W8 {: @9 l% v ^" o我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ; I1 r. B# t3 B$ r, B3 W' ^- P
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
, ~- F ^ w& y. q请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 q6 c6 B8 H* ^- S$ z+ M; c/ U
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. " K* A- _7 s& w# F* v2 [
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
7 j0 B I. g8 c5 X+ s: `起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. " U' \. h% B4 W, W8 K0 F/ z! D. A1 q" A
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? & j; u5 a0 t) ?! g2 h$ ~& ?
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|