 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 ! c# V' `( D) R v
. f3 R2 O* O! ~2 A$ {* C& K麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% c O J% J* o5 Q" w8 V- F* L这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' _" s9 f8 ]' Q: j, C) x; `# `, o
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
6 }8 x. c7 B& _' H# N. \) Z/ S随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 X3 w }; T+ v" Q8 F$ X大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 7 ?! F) _) l/ C2 K! `( ~+ Y% E
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ( U) { ~ l2 }+ S& n3 i
谢谢。 Thank you. , o# r7 `; z* p3 K+ ?
8 f! V* [0 t q# J+ |1 ?$ H二 行李
, e! p, M9 q6 o8 f+ q" Y, p8 R: |+ ~1 q
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
. Z$ A& V$ @4 \6 _. S我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
) j# w0 v# Z" P6 {" |2 G这是我的行李票。 Here is my claim tag.
2 h: w: v& J' z8 I- \是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
. e5 @* d/ m& n2 O你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 0 w9 X/ l9 B% j: e
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
7 D3 B3 S! o3 T它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
/ n4 j; @( z. e4 A2 A& Y& E: @0 O6 u1 q它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
. T- b9 n: x: u2 o: N它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! x! ]" W3 x# h( r6 W
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. % ?. ^; R: h4 k, O
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 1 y4 d7 T$ ?5 W9 j$ S, t+ O- }
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ( i9 i, Z- A9 t: l
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
/ d9 [4 y! U1 I* U( M) j3 j3 n- Y若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
/ ]0 F; U8 _5 e2 T- C4 n我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
9 j& I5 u5 w- A% M5 j' S6 C
- z8 G" \* H; `三 海关申报 # d9 [' l" o; c, }. v$ H
( G O6 o. _+ Z9 G0 a请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. $ D- B7 u2 P# K) [ m) }: A# n
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
* K3 h. a, _* S1 E. c: \# E5 K没有。 No, I don't.
% |4 Y! `# x+ E请打开这个袋子。 Please open this bag.
$ k# }( z4 @6 ?" j+ S这些东西是做何用? What are these?
1 A, Z* l5 O/ U8 z这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 2 A$ R( Q0 v2 }
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
, [( \. G6 C+ ]* `/ ~" x, I) J' v这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
0 w& Q# ]0 a+ y# I) @( ^你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? - k- y' S+ e. C; C& J1 F& H4 A) o
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ( B* o0 F1 l( k0 v
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
4 S) x# f8 c5 y3 U: r9 B+ @你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
6 X# H1 ~4 O. L你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
% x5 j4 F8 ]+ Z( S+ _$ H. j3 e请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. " f* G) t; y/ V& Q3 Q/ r8 u2 I; n
& R4 N3 d- {% | z1 k2 E. h4 G, ?% s四 机位预约、确认篇 3 l; E* J' H: O( c
: t Z& U4 N \联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
( Z+ y2 U ~. A* s' A请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
/ \$ V3 A: d s% q2 b( a; Q" `行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' E6 X& D& V& {0 ^3 p我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
0 F1 N1 }3 `% }4 p2 P我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 1 Q$ H3 X6 Q) c4 @4 }9 D r6 I. ^2 k
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? " c, v1 `/ [/ g1 p/ r. \9 ~1 N
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / D; d) _$ l0 S ~( c* i1 ~- g
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
" ~& F9 Z0 |7 T下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? , q8 k& Z! o, w
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
; g: q( p4 Z: X! x; W4 @我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. * R3 x! ^3 J D+ Y; I% u( Q
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. + E3 I* ^! R; S
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
Y6 P& S+ g3 G" H! ~" s别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
1 q; i; W/ k$ m* N4 g7 A没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 L% G/ K& ^1 C* o/ F1 w
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 y# W( i6 D% b若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
Y9 A( |4 R7 T+ @9 r" y后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|