 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
2 M9 Y# s1 ^( l7 }8 r- G2 q! A# ?( b9 Q) s$ Y
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ) n8 t5 L/ i, i# Y& ^4 N& E. y
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. . S E7 c) ?. @5 u6 R
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
& k# d" v U3 I- D随身携带多少现金? How much money do you have with you? : j+ z6 q& U/ W& n4 k+ E# t
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. / b; c# P. p4 Z' h0 I+ g; X- ?
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
0 t# B) b$ G. [4 o1 r谢谢。 Thank you.
( `$ K2 I5 i3 E$ g$ s* R O- Z# V, K$ D( z" U o5 F: L8 E1 P/ u2 \9 R
二 行李 \; e# q8 {. ^% l! [
. A2 {, Y J" | r6 P我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 1 D. w/ o" R3 n, D# x
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. , K" v3 J5 i7 _$ U B
这是我的行李票。 Here is my claim tag. o! q- b' p. O7 g6 f- o
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 4 s0 T) A; o+ N, _9 i3 [* _% W
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? & L' _* L: _2 J5 \
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
+ b( j# F2 P, z- c* N9 }3 u它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
- g# ]/ p6 n$ r* ]9 v它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
7 U+ a) I/ d" G1 \! y+ g9 Q它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 8 D, A( [& U8 q9 \% A! V- Z) U9 }
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. " R+ I+ N- Z; N4 R" u7 K
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. - `6 a# r% C. G1 d; z( P- Z5 b
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 9 {+ ]5 F4 N7 {: B0 U7 s
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
4 x: J( B4 l+ Z8 j. Y# r若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 L3 b' ]2 k3 J& z u我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
+ H. \& W' P; [/ H) e N
/ C! q P5 r* I5 M* l7 B三 海关申报 ) b8 d7 e1 A8 E! K
( n! N* r( G( R8 d; }! s
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' l+ W/ D- k: {1 K# g" J$ m是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 7 g$ @% B: O/ s) E( T
没有。 No, I don't.
/ i& K1 f2 Y' T. q5 Z3 {: M请打开这个袋子。 Please open this bag. % f @4 K0 ~0 J3 Q% }. e- y0 e h
这些东西是做何用? What are these? / d- A2 u/ `# v7 }
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
8 G$ q8 X: P f这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 9 i( s3 E! s1 ~) t
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 3 a9 v; ^/ @* z- b, F5 O
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ; H/ V( {7 I8 w5 I" s# F- k+ G. g$ R
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
& v( ^( Y8 I# a) h4 Y这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
2 L6 ], u. i T; n. E你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 5 i. F& i/ `5 P# H
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
4 P& r5 Q' v! \8 t1 u& t请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
. t% ?1 d \) D& A4 p' u! D0 ?- k! p* x1 r
四 机位预约、确认篇
( C. |0 x& S" v E+ R; g7 C
' n# U! `$ F% r5 f# k联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. * F$ |# W) z$ S# V0 W$ N2 I3 B
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 5 F' `( G- S% G1 W% ^
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
: S! p) C5 T" [4 L* Y我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
% v1 { ]' p4 {) j; @+ p5 v3 ~8 V我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
) j" m4 v, J* y* @3 C谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
; n% t, g7 A& c9 |! \你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
0 l' ~( |7 Q$ Y+ l: h抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
3 v# t' h% N [5 g下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
; G) S$ v/ W' f f/ O太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
$ X8 L( E1 @8 j6 ^4 R" Y我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
8 G9 Z/ F$ O! T! C8 b+ n我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
0 t& B# B. f% ?' M1 C请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) _6 j& t2 R% }- H( F, G. q别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 8 B! }" ~* b/ G/ n
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ( n/ m1 Z" d* F% k( O
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
/ v/ t$ W# z! C" L) }" n若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? - @* \ m" {6 x9 z0 Y, r/ L
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|