 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
# j( _0 s5 I4 ]0 x
2 z, H2 b) }- b! ~: f0 \麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ' d- Z* Z/ W* d1 f o
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
, e$ E, `3 F4 D5 ^4 [ g旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
1 ]* T4 j/ A2 w4 T1 h9 v随身携带多少现金? How much money do you have with you?
: r& f2 c( r# u8 f大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 7 R! `+ W$ n% q. s& o
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 3 ]. Q6 {+ ~7 s! I) j: v, C
谢谢。 Thank you. G1 x2 G3 Q! l! ~; ~
' K8 C/ U) F r. a二 行李
' T7 b0 W3 f! a; U( c' b1 m4 P" T& T
" \7 b% e! B" c; i# ]! X我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 5 J5 T9 `& D9 o x( b: J9 J
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. - L# [" y% C- l; x
这是我的行李票。 Here is my claim tag. : _+ S9 ^& o4 ?* r
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 0 K/ J2 B* K" u, w+ C
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
; Y8 K# @* |# D6 k/ v3 T请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
; w/ e% _+ Y! N它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. % G) f9 `6 k d3 q
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
% m _. |9 ~, [9 i它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 9 z# M! m! k8 e! O' [: E& V9 b
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
4 n: Y" K8 p' n% p8 e我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 4 ?! q4 h! l+ e$ b* ~" g; N& [
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
: |+ G& ?3 c9 k ?6 m$ H2 z一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. - x/ W, t' a( i' I2 }% y; Q& u7 E" m
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 `5 v. N! r+ i" ]' t f3 S; b& q: _我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# q& N {6 \5 D1 o. M( l! T6 k6 D$ {; i+ Q" S' ]5 {7 U
三 海关申报
3 w) l# ~5 [% O* a3 Q% u% K- c0 F1 n$ x# i8 ^. z B
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 6 n. h0 O/ A2 e) I/ ^' n4 R. L
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? # p4 @1 e4 s; u
没有。 No, I don't. / K3 ]1 G* [! e/ ~9 m
请打开这个袋子。 Please open this bag.
8 j0 f7 z, e! V' ^这些东西是做何用? What are these? $ n! D" m, k. y* j, [1 L5 R( U
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. . U" R j3 W# `7 L( X& M; A- K: |+ q
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 6 v. ^9 t- f g5 c3 \
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
7 `5 h! B- z, H+ T你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? " A$ |& f% c- u
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
* }: D3 v5 E' J: @; _这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
5 f2 `1 `4 w! x6 L8 N5 A5 ^4 c( y1 V你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. " M" ~8 x& ?* k6 b0 m" H
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 2 | Z) W2 u3 B, R1 h. [
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
3 `- R+ N3 j% q4 Q* P5 P! F, i# `% }) k9 j$ l1 u8 k
四 机位预约、确认篇
" I0 C* _+ u1 M# u2 |, k% b: R; i$ u) W
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
+ v$ W8 P. G+ S& K- G9 y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 2 k6 w3 R' ?0 M9 v4 d- q
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
: R5 i! T; v' @- g2 S我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
5 W6 R) ?: ~, n2 k# B我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? * v/ H7 h) `, V0 A( t( K" ]0 v5 p
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
5 v( q- \9 C+ c B4 E你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 0 o W( {# W1 A- d. @- h0 m( e
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
5 K, u* x. N- N0 Q9 s8 J2 C* P下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? + L* N# @6 I9 ~) f% S- n4 L& [
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
- i, G, U! C. }' j( {" q+ `我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
! Y1 c" W- h9 X; [' t我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
- {2 O; P' t# T# U9 u4 o1 |0 e* G请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
' A1 t9 {: B- P# l: h8 W别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ) ]) N- ?( b1 S" N) N2 J. Q! B- F
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
D, F5 W3 @% l/ W, S& n) n起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ; c M0 p* c, k }1 ?, g& x0 p
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? * f+ W0 d; F! T* t# [: E3 V
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|