 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 * j/ q: s. `& U6 f; D% D; x
, `7 E9 P2 \! c4 g5 y7 s. z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
% Y+ C# p3 W5 O5 u" T7 ^1 L3 y这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 4 _7 G5 \- Q$ q# n+ J, W
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ; ?4 U1 q# H& `& h
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
) F. T# I! J L ~2 g大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ' K, W, A- @- M- m9 D+ p5 D0 l( i
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
% d6 F: C+ N8 `% {( C谢谢。 Thank you.
4 N7 Y# T7 L1 J" V Q" c; F4 c. P3 g7 H6 S- `
二 行李 0 f9 d, s* r' [/ }% }
/ k1 a, ~' j/ J" r7 v1 n
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? " P2 |! ?/ D1 |6 O
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 2 R$ t5 e5 }9 Y( c& C! O% b; }
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 6 |- H' U9 L. U* U! X, v% f
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ( X! x* s* `) c# o9 O6 d+ D
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
( T5 z( P, w" a: a3 Z5 A. s请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & ?- l5 d" J0 u8 c$ A$ `7 k2 y
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
4 h% m/ f/ U5 z$ d8 J0 r( v它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
& Q6 o, f. j) b; I" I) Z它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; D* ]4 \# E; ~ Y) t我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. * @' a( u$ v, u$ Z: P
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
7 f1 K" x. ~& ~0 ?' ^1 ^请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ! T, f, U1 F5 y7 s" Z
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
. B) O. d# t* u$ t$ T# U若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 7 w1 v0 y3 k: A' v
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
+ _ [+ ?! |0 b9 C D1 l$ ~- v" k9 ]0 d
三 海关申报 2 X0 t. C' i) l
! ]! o$ U+ j' R/ U请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
1 n0 i) f: @; ], \" a# Q是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * v, Q* N/ ?; I1 m5 m$ v
没有。 No, I don't.
7 E$ v# Y( O$ u2 X" o请打开这个袋子。 Please open this bag. : i6 A( x; J. B. O- a1 G7 |
这些东西是做何用? What are these?
% o( a; J5 b6 Y6 h' L这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
9 K2 b' t8 Q; M这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ; k5 Y8 E2 B2 |/ S! w5 D( x
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. : U/ N( z" ]; a: Z$ N
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 3 i# |1 z/ b7 ]: {' M7 l7 H
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! U5 b- u0 q1 }. t6 P. O8 {" W( {这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
3 M, u$ s- a) a* b+ z( o# ]你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
5 z0 j' ], P3 B! T* ?你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
2 @- H: p; U0 @# Y0 M/ F8 ]请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
5 c# J6 Z6 \' G1 S' v; f5 k* J, o! ? z
四 机位预约、确认篇
+ z5 D e6 t' F. b9 w E5 N( b$ @3 F% e) N a9 v
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
- A5 d( `$ I0 y$ n请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? . p2 |# E2 }! y" \( K
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. * \$ V# c* Y& @+ d, Y) u
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 4 }" R g3 m; w- e# V; A% d- ?2 Z
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
3 b( f$ _+ ]8 W- z4 c4 D% S& F谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
5 i3 E7 c: k2 R: Y m你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / h$ o( T& {' t) d5 V
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 7 y, p! Z! T, i+ S, j% Y3 ~9 v
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ) t1 }& b8 _4 i$ H6 n
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 `/ r1 @$ X+ ]* H我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ' [/ W3 b ~3 X$ d5 B
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; a3 a4 N |9 E+ O6 O请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? : m9 {1 x; T+ D7 V$ {" g3 P, Y3 ^
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
9 G% u4 d# V- Y没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. / v0 _0 j$ Y% ^3 {/ F' q
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 2 d9 e" h& d7 U% R6 ^
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ) E) _ G6 J/ K6 P! {
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|