 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 4 e% T( P+ o. k3 x
; |( ]0 ^1 P+ ~0 V6 y/ b
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
2 V* m0 @# j2 |) V' ]* a6 j这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. t) T6 N- z% y# b- } W
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
+ v7 F- y$ c% o0 H0 d0 f4 [; F随身携带多少现金? How much money do you have with you? 9 M4 |) J6 u- e( J8 v
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
* F$ B9 ~' ~3 H/ c: z祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
1 K4 `4 T5 Z. z. A- a' s3 x谢谢。 Thank you.
! f: K3 W% ?3 l
# e: g) H( P7 v* T二 行李 / R5 {' b6 [! w/ C
/ t" ?- q. {5 F8 u3 [我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
0 V( t. t- s2 `我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
( x" v3 D% e2 [+ l/ M, J: d这是我的行李票。 Here is my claim tag. $ ^+ \2 Y9 P+ x4 N0 B2 `
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
6 l9 z9 n) [; t) P" U$ Z' s9 u/ R( y你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ; K, G( `" Z7 A7 y/ O/ S
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? + Z$ C4 A3 ]% `3 R+ p
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
" M, h6 `7 O" W' A, y它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ; m3 L" |7 G3 g! }! d, k% }8 S6 O0 i
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + S4 U! V0 D$ z* x% _- V( _
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
8 c: V! `# [6 P2 ?我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. & r7 }5 I9 k& a; r1 R) R, E( ^
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
( Z; O6 }0 F+ I一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
9 Z6 }6 ?) P. g若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
! r, u# x4 R/ A7 s9 |我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. / Z7 G1 k! w: I2 J( s5 L
/ m t8 m; F0 C
三 海关申报 s. t% L( Z: F
4 I$ x# ^ t0 z! L" W请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. , G& V5 n' F0 T" C" C8 p
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? % v9 a9 Y& L1 U1 ]& ?4 f% `1 P
没有。 No, I don't. 5 G: Y6 ^1 E; ]1 B
请打开这个袋子。 Please open this bag. ) L& E) o0 z; n3 n& b$ M
这些东西是做何用? What are these?
# n8 W% e2 V2 g这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
& e+ |9 `7 M0 L" Z1 L* P这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
0 a/ Y2 a* r6 R1 H5 C5 |这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 5 f' ^' t: u9 V8 x
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 0 k0 J9 e4 B5 o: B% X' r
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
4 u6 E# ?6 X" |这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 3 L3 J5 O, i5 b& y. q8 J
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ! B7 k3 l: C* a3 F
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
7 z& l# x% B- J* P7 m! d请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 6 n% V+ `( ^( K+ }4 P# H' x
$ e5 d3 k3 @: c四 机位预约、确认篇
0 @3 k# L% u/ i3 q7 V5 F' i: D; ?% D4 G7 T2 z$ e1 |
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. $ `5 _2 i& l$ J6 H
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? / z, o) e* T( G$ y5 F3 N6 `7 z
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
7 f6 @0 G F* l( {! d) s9 Y我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 8 T6 D. R1 d5 r3 i* E. a+ u4 W( F
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? " s& d7 S$ o- J
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 9 P( P& h5 I/ o+ t4 [/ |
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ' o# v# T$ T( C {1 n- t
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
; l" L* z, D, t& \3 t0 R下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
4 r' {2 h s1 X8 N r0 o太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
# |. ?7 F; v( }9 E( {3 h我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 0 q4 U: }$ b; g/ p7 o4 G9 ~
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; l/ \* ]+ _2 q9 }; s- `5 z请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
4 j; O' W/ V0 L- `别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ) C% u: r+ @# N9 h5 m
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 4 \; d. W0 ^6 C
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. # x$ }4 M$ Y7 y9 J
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 8 P5 i T, f( O. s+ X8 p/ `# j
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|