 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
, T! h! u& F! f& A$ }0 u1 b( w. h- p+ {; f5 I' X; l
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? $ m. }6 ~. R& w3 B2 N
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' C( t6 g& N- ] z) l; E1 x4 Q
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
/ O3 [: P) f0 F1 r- P随身携带多少现金? How much money do you have with you? 4 m& s1 N6 J9 i8 o! J
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
/ C- T) u: @7 {' b祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
( [- ?8 n* R J7 b x; T谢谢。 Thank you. 1 U3 O* P) U4 W0 F6 I( A. G( A
3 p6 M( }' g8 [; h" q, @
二 行李 0 s" i- |8 ?$ P# z3 Q. j6 `
( H+ Z$ a, f/ W$ \* b* t
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ' ^+ m ]% c8 l; }
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
0 X% M% o4 e! Y* x3 n* U: j这是我的行李票。 Here is my claim tag. % ?3 `. @6 d |6 Z
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
0 o5 K G9 M9 c- {, d1 x你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? $ S3 p, D7 q, h4 Y
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
! \' S: i& M5 M- l* c它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , d4 @7 O8 ~0 W# Y) p6 W
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
- x( N u/ ~2 \+ S它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + J, r7 y0 o0 h3 q: {9 r! z
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. $ }5 _! V& T# l4 d6 F) D# D
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
1 I( H8 U" Q/ S+ H6 E请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ; T$ J9 W) w' r. u/ C
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
9 A# h: _1 m( Z7 F: [若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 7 _8 W' r) q$ c' m3 u1 l% o
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
& }5 P' g9 a# q6 n7 }/ X8 F
. `! H1 u o$ A N3 n三 海关申报
' W/ [2 K+ N3 D$ E3 @! O
8 Q j$ y3 y( ~. M7 B0 t( x! G请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. ' N5 A; _; Q7 Y% \8 q8 L
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? ) K, [$ |( V1 Y( c T6 Y2 p
没有。 No, I don't. # [$ [6 V. P' V1 {- @& }+ p
请打开这个袋子。 Please open this bag.
! b: R) D$ o% f* i+ z这些东西是做何用? What are these? . H: Q' y- r( N# @
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 9 F: B' ~+ J9 T* n7 J
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
4 Q" X) `2 q) p5 l _6 i这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
' j+ O9 o# L1 p2 E) R. b' a8 o你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 3 a# T' I' X9 J( l% @( d
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
$ G' @7 K0 O. P这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ! m3 b6 B5 @8 ]6 ]8 Q
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. $ c# F% R8 o& V" G% b& e
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
X% ~4 y! l& l4 x, N( |请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ) P4 d4 H( \/ T! ~4 F* {* J
0 ^ K% O1 @ q+ m9 j6 m# j: P1 P; W四 机位预约、确认篇
& b( Q2 c0 R D) ~, Y, ?" W: `$ X! ?/ G9 V8 }2 |
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
9 I' {6 l" y: a! s) i8 p请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? . F. @4 {3 H4 N. Q) }) W
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. . |2 U) H# h. p+ ]9 h- h
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
/ t3 U- x7 V, Z7 K# K7 L( U我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? * q, R3 Y% K0 E" ~" u, J
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 0 u( v; l/ a# j- Y# v
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
# H+ F" l5 g( {( o4 l抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
# v& [3 r1 E% l. `/ {; D下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? % d5 ]& J& \8 F/ {" y
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. , E0 a2 H; ?' i4 x7 L/ v
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
, D- C$ ]6 ]" J4 x我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. - O6 |5 w( S( D1 N, h3 X* k
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
; z+ v: }2 P6 _- H8 H别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; ~) y( j1 o, Z没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ' _, W3 m |) J" }" Y! L# g
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
# U, V( A% B8 z S) F; P' z: I若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ) y% \5 W, K& ~, C$ H- e
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|