 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
& _9 E: c2 g9 B! E0 z* v" I2 k) M8 t# b# Y
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
' F' j# E. h. I! [这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ) I$ i( k: l: B
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 6 S9 N. `) b! u; u2 W$ k- a
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
: c% Y- @' z+ ?$ }' T- ?大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
6 E5 S5 \ I8 h6 A$ [祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. ( N% ~. \2 X7 h4 k% ?7 L
谢谢。 Thank you. + Q# b8 k0 q- B
0 a) R& K) m8 B {/ {6 E7 @二 行李
$ P" y) W; m C& u) H
8 J" j) I& r2 g% O7 m我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
- O+ |( @, [+ x7 |! m2 e+ ~% ~我找不到我的行李。 I can'find my baggage. ( W$ ?$ _0 Q$ G+ P; z: i$ p
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 5 Q+ a ~# a, y9 A# m
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
4 | F+ c3 @5 k8 Z8 }6 z你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
# n8 p! Y: f7 r# w/ @( u请描述你的行李。 Can you describe your baggage? & n( W5 I6 ~3 k, a
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. _ K S# |$ Q/ f3 @# z
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. : L5 p: z! e% f/ j1 c
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. $ C0 @$ Q, u8 d8 N
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
8 m' {4 @3 `7 l' Y% e* k0 O我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. , {. T# C* r& D; G/ D
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
5 o4 h" P0 l8 l% p5 L一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* R' ^! K$ C6 ?/ }# E% a( J3 v若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
% U5 Q' B# r2 ]/ l7 J我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 7 g' D" l0 G) E( N8 \- G
6 Z! r. k1 d+ q |: C
三 海关申报
# p. x3 D3 `" J& Z4 t1 s0 l9 o( m" a1 O0 r
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
3 g/ u1 M* H6 M, ~是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * K ^* F1 ?6 N0 a
没有。 No, I don't. 4 A7 a4 @7 c( I% H* `
请打开这个袋子。 Please open this bag.
1 q% k; C3 D% r% N这些东西是做何用? What are these?
3 k1 m! x0 x( F这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ! C3 {' I2 Q% `
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
; E' _- z$ y1 w* p) ?" k这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. $ V1 Q9 W- h* I5 _: {8 q* Y- h3 x! |: x
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 1 b; m1 F' B+ y; E: y5 ~' ?8 N' W
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
5 g7 W3 i6 F7 r' }) P2 e6 w4 V7 P这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
5 R+ f: Y6 n2 o你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. . ]# R7 S' \' ~1 T& m, O: I
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
% n! J4 B" e0 W请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ' M! S: q' B3 c* `9 ?, |
7 Y" P9 x4 r2 v; \# Q3 b
四 机位预约、确认篇
2 o1 v2 t2 B, j& t* X1 ^; |
7 s. }+ P3 v* z8 V% B) c6 e0 q7 G6 o联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 0 Q0 M! w9 ^, ~2 d% C4 `" L
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 _2 ]. {( y- a$ x行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. $ `7 M$ a2 M/ z+ J p8 F1 ~' F& j
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 ]' [: d! h R" o Y9 [
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 6 J- R/ F3 P* G- Q5 J# C. m( ^. t
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
3 A1 m/ b2 H+ I( X# N f你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. & O& ]& W0 @ k7 d" }& s+ _
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
. ~' g7 [1 Z5 J# i3 k' W下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? w9 j, D# \; V# z
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. $ I2 u0 q1 F( W
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
: R; }# v8 {6 l: [. E我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
' v0 y& d6 |1 T) u+ w请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
0 T! Q7 b$ @ d: x B5 Q别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
2 |8 h& d& }: o8 \8 T0 u没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
, H4 W" U) ~& M! Z: ?& Y: y6 W起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 1 ?' G* a8 W/ j
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" @. u3 Z2 \* v0 d: ?; O' _- {后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|