 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 3 t# @2 C( m5 d; a
* n4 w# _) ]1 B5 Z
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
+ g# G/ B, m T& P4 @这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
! b6 t. n( O1 `2 ?2 r旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
1 m/ x% f: m) t随身携带多少现金? How much money do you have with you?
/ T" a6 }# F9 z) K2 d大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
3 |; v8 y# p$ @' b0 w祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
" _ U ?, f# C* N+ |谢谢。 Thank you. ' _/ x, a! A; D1 ]; ~
) X1 k4 ~0 E0 l8 _# S1 O% G
二 行李 * Z" O8 ^. y/ k. c! I: A# Q, ?+ T3 o
* m4 a) J B6 d) X
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
+ U5 _ S. Q- y, o! s: e我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
( K8 q& a& Z- ^6 c' d这是我的行李票。 Here is my claim tag. - s1 c5 z9 a3 k/ L
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
0 z9 d( S/ H s5 n你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? , X5 ^# o ~: R) a: w7 P
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- u0 a: S' z. ^& P7 X# M2 w' k; j它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. + _) y: R5 Q2 N$ a2 n# A* [& J3 B
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 4 V# K7 n: `! o& G' o6 K
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
* [1 c2 A! M. h3 f3 M# l6 g! }我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( ~& j" w1 {; H2 k. G我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
; D5 K1 f0 Y+ z2 K6 o请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 0 I& }2 C. J; a: A& b7 G8 B
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
7 `) K) M7 H- O9 q4 b% N若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? $ }2 W- ?0 f% z8 x- Q
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
$ J& J+ [( L; Q- A; G, }+ N2 z i- _' x$ h, l$ ?1 J3 ]
三 海关申报
& }* @7 d/ W$ J4 M
, y5 T. f! H! I% R; }/ h9 |请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
U# Z! b; n+ p. g" Q是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 6 @7 v( v7 S( @2 Q. ?3 `8 g% H9 K3 f
没有。 No, I don't.
6 A9 W9 x, N( B/ @+ N1 {请打开这个袋子。 Please open this bag.
. X% w- T7 j" g. {这些东西是做何用? What are these?
* x6 @- e# {* U! I6 l8 u# r这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 Z3 H- N* [/ |4 l3 w5 L; a
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. N. O) N h, F9 t# N1 I7 }
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
% W6 ]8 d, h" E* s& K5 c; L* Q你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? : q$ M# f3 }4 k3 L% n5 o! a E
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
; \0 [- c4 [( J+ z* g2 w: [这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. $ p/ e" t# x: s( E. ~% |1 W9 g
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
. w+ N6 C5 m( T3 k; w* o& O你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! + ^ N* o( H. f ], S
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- k" J1 j9 ]$ M7 M s1 l) v, Q" z- R
四 机位预约、确认篇 9 D# M/ ]/ u7 B h+ R0 \$ }5 S
S" r; Y( Q' ]+ b) c M1 _联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
7 z$ r. t9 Q8 U$ f请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? " D0 ?3 U, I+ i# |
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
5 }. F0 a }! m+ V0 f9 [) }我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
- X2 I \) X4 i% H我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
8 E/ L0 c* y# X, e+ i# Q1 j谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
, D0 ?6 b# N" `1 `, b$ Z) f& p) ^你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. % y7 x, f+ P4 w& F* m
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
v& D( u7 W; ~. p% M2 n下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? & j/ F$ ?3 Y& T+ O0 ?5 v6 j- f
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ; ^9 |- G& G3 [8 N" z' ~: l j
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
9 L) [0 P" o/ P" L5 k9 t我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
+ p% V2 i/ ], d1 l {' j2 R请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
; \( S7 U- \5 y) S# ]别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. & H' [ L% g" i! N3 j* r
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
0 ^$ K' Z8 H3 B2 @起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
& }5 r; b! c5 [" J- U( m若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? * u9 I0 b" u8 ^9 }' [9 e
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|