 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 - c4 U1 o, y5 m6 y
/ W5 Y/ s; e& g7 |' `# F+ F. ] D* C
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 4 j( x8 Z8 b+ ?: v
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ' d5 v ~0 ~+ O5 m- t
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 5 d9 {' Q. h/ o2 y
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
' Q3 {: L9 p( K) ^1 O, d大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ) D: F, v$ e2 F* O5 m/ I; k8 R
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. & {) i0 d; O: B4 P, d
谢谢。 Thank you.
. A9 @- W" {: J' i) [+ H' j1 e$ R9 e% A8 \
二 行李
+ n$ d( M% V$ Y& z" b9 B) G$ ~& P) E/ x O
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
$ u3 ?* i/ P6 X4 H; C8 {我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
# l7 G+ H3 {$ o# M. b t这是我的行李票。 Here is my claim tag.
0 O- y# g; k j4 [ J是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
/ c2 a4 m- Z; O1 [; r5 H7 O* \你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? # S- g! N2 ?0 b, a6 N3 f
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
2 s @; r* e, g3 w" |它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. / B8 u' [3 {! ]: i9 W
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ( w/ w# u' G _1 f9 ~" }# s$ k# @" i
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 8 a9 `2 n& k6 t! i
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. - _0 E4 u; G6 D' x4 R
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
0 H8 ]! _# {3 f$ b! A( L: w请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? d! |4 ]3 E7 P/ Q
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
, C" }# B& j6 x7 f, m2 j若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ! L1 O/ E5 H" h& C% q' W
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
3 H/ C9 P5 p6 M, R
. D. R5 e4 A8 o4 `+ \三 海关申报 0 X+ k9 R; D: B1 \1 j# p v' q
+ [. p' c( w# r& S请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
8 I( u/ L( I! G, h$ g4 c7 k2 N是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
5 m3 `' w* C( r1 O$ G/ n没有。 No, I don't.
0 d" t6 J7 l, q+ M7 \+ w0 Y& y; h q请打开这个袋子。 Please open this bag. + r" Y7 y( b# J4 ?0 K( {
这些东西是做何用? What are these?
: V( I* r4 Z, r" q! m1 y这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
- V! r7 f8 \% }+ t. x这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ; ? D& B8 ]# u7 N- x! _
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 7 L. D* i. ~/ g W$ t
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
. M8 j# ?. L) J% y是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 7 ]1 G5 E& f1 d
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
/ J3 q5 H1 s0 V/ Z$ x你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. - l1 L" |2 H5 o' p5 X: a2 R2 q
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! $ v$ _ n; V, d
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. ( [, N' O' o* m/ \
) c; Q0 ]8 n- w3 I a四 机位预约、确认篇
+ |& K1 [) s. V- C b+ V7 X# g9 C8 F" F7 h
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. : v* x3 t; _, v( W0 a7 ]2 a# K1 j$ v
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ; {; p% K8 l% L
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
, N! ?" p& X* |4 |1 X我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
$ l! M; t' A) k6 `& T我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? * w; K8 U, [3 q3 `9 [ ?
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? # g8 ~( B6 [, i: R6 X/ V, n; b( m
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
* |( ?1 R* [% T' W q抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
1 R% @/ m! h( Q7 k下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 2 r; G8 ^3 N# E4 t) g8 V1 x
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. + P' w9 z4 v$ I6 f9 L' Y
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. % P$ U' x! I( B& A2 c$ Z
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
& t) G7 ~4 S" J C2 c请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
7 D2 S' N! A1 C% m4 h$ G& a别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 7 Y9 n" g; A% S4 g0 s, y
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
+ P8 H7 I3 e& C* W# r0 E起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 7 c4 B; D6 v( _7 B' m2 S
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ' @& B8 D( A% H/ C1 h
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|