 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
$ }4 s/ m7 ^" Q3 e3 T
$ Q4 U) O9 r( e麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
9 d( G7 `+ l2 S0 q: e. C这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
5 Q1 @1 H6 r9 J; L6 \9 t+ h3 n旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 6 T/ _) v5 W3 I' \
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
- ]: y7 G$ y% v6 Q% w P! a0 l大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ( X' |; W, T% \2 ?% z
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
- d( O& `" b: N谢谢。 Thank you. 2 A# O5 v! D m
3 O) a6 D H2 f1 ^4 H# Z6 N' Q
二 行李 3 D8 o5 a2 Y* n. V
# J3 L/ d% A! m2 v/ F! l
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
/ y0 z6 i: ]! [$ V, f我找不到我的行李。 I can'find my baggage. / i% w) x1 D, x$ K. p
这是我的行李票。 Here is my claim tag. ) L" f, }' q/ `& u$ x! I, l2 \
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? - r y% g6 D; B0 e1 }
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? + \( k$ c, X+ K) d6 D( R
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ l4 @% j% x" N8 p# _
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
! p1 L6 g" w! F ^2 E它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
) i) N8 W& z6 `4 C# W5 j它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. . G9 j+ v1 s. F8 z
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ' \1 \# i& S* ?' d5 P5 P% _) Q, W
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. ( v/ ~; U4 A1 w b# E
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 8 U( ?, `5 V3 Y- i4 Q/ O6 b
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. - Y/ h% S3 y; G$ m/ L d
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ( o7 D! F, }( h7 H2 Z9 C* @5 e
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
- |- B( U' {. J. K# k! M
4 w% c/ S6 _. e& Q三 海关申报 5 m1 m1 s0 ^# n e# S" z0 d
5 I _/ t+ z. n- v; o+ s
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. # U& Y) v6 w5 a* Q
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
6 S" s, I/ a: k! {7 `$ g1 M没有。 No, I don't. 1 {* R" k5 U2 i v7 _
请打开这个袋子。 Please open this bag. 4 S* X: |* r3 b8 s& }
这些东西是做何用? What are these? 8 o/ M# z, D1 o) I2 @( v) l
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
* w) p7 d8 O" A! @& ~这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 1 m6 u+ O( T" Y& E
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. / Y% J6 t, ?, L$ o
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ! M) ~) _* j2 z5 ~; q
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! c3 @( O, V5 R6 V这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 6 @: q( x" A1 ?7 Z9 @
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ) V; G+ V! b {! U
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
% x+ V$ p8 z& f请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
2 o5 D; p% f7 `" Z1 \% w& j4 P4 q# d
7 \5 g/ z1 n [) w6 o$ \2 S四 机位预约、确认篇
. h) f1 @% I8 q& v
- x( g" a# r- B+ X: i7 d联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
6 p; l) N) Z4 e5 U请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ' B2 Q9 b" m* v% }
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ( N0 n9 c, W. @% f
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? & d* n2 S! D9 j+ S/ b
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
% q7 n; i; z0 t( f谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( ?% m7 e+ k3 ^# j% c3 s! M$ M- |. d你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 0 Z7 f: v2 z- y- g+ ~+ a
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
( l s5 U6 k7 Z! R w9 n" x! f下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? m/ [5 `. G M$ ]
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
1 A' K! {7 m" a& V3 E6 Y我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. * T1 Y2 f/ b* G: Q7 j* }
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ! R: D5 u- z& v, \! N. h1 c
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
* A# Y6 [* f* l9 c6 {9 ?别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
: b) b+ Y" c1 r6 g& h% x4 d1 F没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
" A* t7 t* z$ y/ M: L: M9 s1 n起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 7 C. y5 U6 R/ B5 |# l
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 5 j0 L x4 G1 @( V; C+ l
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|