 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 % g% ~! O2 z' i
7 ~& }- ?9 \+ N2 R麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
5 j1 G: G& L1 q+ \4 J- f这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
, v6 `6 r1 }# w. j6 U5 v1 ?. J# f旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 4 R: |' f! c5 m; O' B
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
* n2 \( |& Z- ?/ X$ f+ }1 j大约10,000元。 I have 10,000 dollars. & o& k# M7 n% t& @/ P
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
5 x+ t9 e9 j8 {( A: N谢谢。 Thank you.
. Y1 Z- u/ i, T, c' ?5 d% S8 q4 s8 o( y) v- C! s. `. J
二 行李
% T% r0 \; G2 V5 ^4 l: o
" u$ J8 E! e1 d& T* f/ `3 y! v R我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
( m; C0 \/ i/ j" ~! L: ?. c我找不到我的行李。 I can'find my baggage. * V5 s% x, e- {6 l
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 2 c' |, h: p% N' h1 {6 M
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
6 E1 }; t- I6 g& l x) m9 O3 j你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
" R2 H7 l! ~) S. |$ @请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
( K% v) m% o+ e1 u3 D( b% i, w它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 9 g6 V) {' H7 E5 }- N5 Y# _
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 6 X8 \3 O3 n2 B% r1 z3 U6 f
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 3 C1 h1 e5 @$ M9 L
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. + m" q; W. j' R/ V* C9 a
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. P% @2 K7 a6 R+ H0 U" L
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 8 u7 A' l1 n2 t7 J' ^
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 8 W/ l0 e7 v3 P. t3 u$ x
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 0 [6 L' [' E( L3 N8 A
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ; R3 e6 s2 ]# |# r, B) k% b$ l) Z
3 c/ T! ]; Z2 b' \6 k三 海关申报 9 E9 H5 A) w5 H" B7 c0 r
( n2 \ j% O4 ?5 K
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. & ?1 a5 }$ v @
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
: W+ `$ a4 S+ j- t& j, q没有。 No, I don't.
6 N1 L4 E2 n$ ], D, K0 O% c7 X请打开这个袋子。 Please open this bag. 1 j3 M2 J7 x. I
这些东西是做何用? What are these? ! g1 j8 V( d" _4 E M7 d
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
+ X! F+ x( l$ n这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
) i3 r: y# l+ {$ K- F这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 4 V% y, u% O: m
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ) B1 U$ y/ j- L
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
+ Z% X. ?* i8 s* m这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
5 w" C5 i% z" G你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. * O& X( W% q1 l0 G# y! S
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
% M0 C4 m" u0 v请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. - ]$ {8 m& {) ^# P2 B0 Y0 M4 G
( x9 X* k3 x4 N: F/ }四 机位预约、确认篇
/ ?: w1 B1 e8 t" M9 z2 m( [5 E
7 j- Q: ]! k2 Z联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
d/ k2 ]' h, }) l- ^- c请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
& v% `1 l$ R; ^# E6 O行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
. W8 Z! x) ~9 d我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
0 [" t5 g6 v: V4 m& o我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
3 w. V. ?4 y! X Q. J谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
, Q3 M; Z) y: I! A/ d/ Q你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
, D, y. m- _! }6 C5 ~* k) N/ O9 a抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
5 ~- R+ u5 J9 E1 Q下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
$ N2 |. S: |5 n4 k/ N5 s太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 G8 I5 W1 i$ M- |# H; F我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
5 ~8 g" m: C/ c我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
$ S& N9 G: }8 F7 [" F( ]请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? " Q; Q- j7 P: j. }
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. + k) u* `$ a3 l8 S" e: J# T
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. : I: D/ A# l! S u( M5 H
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. - z0 G& i1 V2 F3 h/ w
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
) [/ Q3 e. g, {! N- g6 T后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|