 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 1 D% H% l8 _# M2 Q; X
* g8 F% Y8 r1 H$ [" b& r1 A, L麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? , x8 X% f' F. X' {; x5 a p9 }
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. ( ^- m# n, O8 \0 F) j% a
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ; Y& f' H, e3 _# w
随身携带多少现金? How much money do you have with you? / S5 b$ R$ x' ^3 `9 z [: k2 b
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
. b' u* d5 w5 b4 K, g祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
) V w5 W) a& |* E" i' D谢谢。 Thank you. 5 e/ [# p5 F( N( x3 D
2 P# T. C2 f4 E5 z3 f8 L
二 行李
C' B; R. n) D1 g* P: t1 e
* w5 |8 N) c. j我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
0 ]% j( c$ G# B e我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 M1 v. D+ d7 d' Q这是我的行李票。 Here is my claim tag. ; B) p1 c( x+ n: f
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 4 {4 o' T$ t0 f
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 3 W! V2 c P+ {
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 0 v) {9 ~7 g# _5 F4 x$ ^( F
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ; Z) R6 _4 F! Z% I. f- T
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
. j8 v$ c1 k9 w) _它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; W, W J [6 h4 |, M- `我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
_! k! D2 v: |! y) P9 ^我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. / D; g/ i# q& O4 m" E0 O4 f9 S# s0 T
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? - g, P4 J, C$ {+ H
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 9 @1 x8 L. g @5 ~0 O. h' \; u
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
+ N [# K) Y- ]+ `4 {0 B/ q$ O我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
% u% t U) x0 E) ]) a; r* s3 }3 X6 I
三 海关申报
?! c9 o; W7 M3 L8 l, `, V: J( J$ Q, X9 {# G
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 7 C) `, k+ c! U$ h
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? x, i. l5 e0 c8 O4 v
没有。 No, I don't. 2 \/ R$ }+ V7 m& ~7 Z' y
请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 i' ? M8 H# g$ X) p$ f/ b. b* I
这些东西是做何用? What are these? # r! \+ V4 V& k9 B( |/ U/ N
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 4 t+ g$ r# n# i( `1 F. g
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. * z4 Z8 m! x' x5 I
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. & Z1 m+ s; p5 W; u. [ ~
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ! o& _9 S; g; f9 ~; P7 U: q, N
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. # l' O5 W' e6 j1 K
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
. U" ` f4 u. c3 w( @6 g7 N2 P你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
: _! Y; O. ]1 F( ]- k" F8 X4 a& A你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
% j( J0 a" k% O I请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
8 @$ y9 m" K+ ?: |4 o- ~7 M1 o) [/ u) _. p
四 机位预约、确认篇 ; q8 P* N, k+ o0 V2 R
1 s! r) B5 I) c4 \& g: L7 J* s联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 9 T, j3 x1 w* V
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
5 z! b+ e% Z" Z9 f, @. v行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. u. ]/ }; n! q- U! y$ f( a3 `
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? " M' L1 H; k- k; Z
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ! d. w+ G% x4 J3 Z9 q3 @2 Y
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
( G, v+ _. ~. @' H8 z/ T/ ^. S你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. . H2 V4 N, f1 w$ [. I
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 0 n( { z1 M3 w2 p/ P4 C# p
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 8 P2 }' J- U: | I2 ]
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 1 ?- @2 ~! r# V" ^; `# \# g9 r
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
! V' T, [/ e1 W" }我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. ! D6 K/ i# D. ^3 V3 O
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 9 w- b* W: M8 @& \+ F
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
6 S- s4 x3 g+ J3 C1 Q* e没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
( [. X+ U* p* @" J起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ; X7 ~. _+ B1 A# s) ?- ^: E
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 2 q3 f: U6 O2 t" q; C# b
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|