 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
, F, W1 A# ^7 G& N. P
# q4 D, r, ? d) M: ~麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? , F* s; m2 A* L* H: l( p
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
. n% v2 J r: @' @$ k7 Q旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 s0 q) z, y1 a8 e( f, R随身携带多少现金? How much money do you have with you?
; H+ x" Z2 C9 u' @" Y; A大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ) |0 b" M0 C, @: j; `
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
; T3 R/ |) P; M/ H* q+ V9 W谢谢。 Thank you.
" i' e& B8 [) U" E( h, i& p3 s4 @6 x. @: E
二 行李 % A8 Y7 l4 X# D) V! f( G8 @( f
7 I0 f0 @2 Y8 ]/ t: L) r# o
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
2 P1 H6 t6 Z; D2 B我找不到我的行李。 I can'find my baggage. % y' S }5 O' N5 N: x( t3 ]
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
" V1 x6 l' P" t1 [# a是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? ; {' `( e4 h; v! H; P5 q7 ~0 D
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
9 b; o) t5 Z& B, N- k' I请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
: N5 `; d1 w9 u9 o8 Y% T它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
8 q8 a( M M( J" g# S; ?* W它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 7 X. c8 H4 }7 w* A1 G3 B& a" [
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
: |. D7 s8 a0 D0 Y$ V1 \我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
9 s- c2 ^* O& g' F5 _( M, v% N+ \& k我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- D( V( ~/ O5 y7 h) `请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
* i( K( I1 N4 {8 A, g: p4 ]' {3 p一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 4 V- L' J \2 `! G# w
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
! e0 `9 t& k# Y3 ] F我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
+ w( G& \0 E f- p c( V# P4 Q4 g
$ ?' H2 {$ G: t) X* J$ \; o) ~% i# O三 海关申报
, B) V) I. E: _' n% v* k
, R1 U: m1 k* Q5 ~0 |2 q请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 1 r7 u6 }$ }5 f( N( c
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? b- e: p# c; z( m. x
没有。 No, I don't.
+ O, k4 R8 M4 o2 x1 @+ _+ p$ c请打开这个袋子。 Please open this bag. 0 A) f4 j" _& b/ |
这些东西是做何用? What are these?
/ H1 B& ~4 m7 J6 E' I这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. & [" e4 f* A: t6 l9 T8 s
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ! {/ @2 r; }% V) l! t
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
8 X- g. h0 p4 Z) A! M8 B你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
+ l5 V# b/ n/ z% x( U4 q是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
+ a0 `5 h: X& h( [" f) v这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 9 H4 y' H7 C, N% z
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ; m2 R/ q9 |' `$ Z, p
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! % `& X# I* \5 s4 |* w2 @5 B1 n
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. / e* b; x6 B9 f! A$ q3 z) l
, E8 _6 y8 ~8 g; d6 n. O四 机位预约、确认篇
. m$ v! u7 N3 K8 H1 i" I4 C1 h. _% e# q* m: ?; i V7 l1 u
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
* a4 Q% n* O# I: E: r请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
. u' j K- M3 ]4 T/ \& I行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. % ^# d/ ?& O) F$ p% X( `
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
2 l+ A# F/ N2 Z% t' o我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
' j& C% f+ P x谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
0 { j2 f+ l5 C* B W2 D你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
; |6 N! w. a1 ?抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 8 b* c" ~1 |+ ~+ ]5 S% I. ]
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? ' A# ~$ j8 f% O) ^" L6 f2 w2 Z
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ! ^* O e( e7 G) b' ?7 t) d w
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
" c* n5 w4 \" X% \我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. " \5 U3 b, R6 _& p( p) R
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 d3 K0 h( f. V) z5 L3 ^ H
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; J" y( J. l2 K" Y5 C7 ~没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. - h# S3 l q1 k
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; b6 n$ a% l3 f若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
% `) {9 L. @/ b后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|