 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
" f# f' m2 `5 X- ~& P
9 F, L5 E) N& ]+ U' j麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
* [2 z; d7 z E1 h) z) i这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 9 l) J) q2 ~& }; C8 p* [; G
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
3 C) c( J. ~4 q0 `6 ^+ `( Z8 C随身携带多少现金? How much money do you have with you? 1 E' o' _; _9 {1 u( j
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. . b8 U, J5 S6 j
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
/ Z6 t7 n( ^0 o8 h9 Q2 ?1 O谢谢。 Thank you. : a; H* ?. ~& l7 ?
9 `- n2 c; j/ q' `" A二 行李 + x$ E# _1 P( r3 @
. Y( g+ [& m' A9 J我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? - W0 D2 M& k! z+ K
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
8 j6 i% @( A% u这是我的行李票。 Here is my claim tag.
, U( c- A7 ~/ l1 I1 r是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
6 X7 r" T/ h6 Y D1 Q; u你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
1 s; Y( c6 |. ?" e请描述你的行李。 Can you describe your baggage? $ T& y/ h+ q& M7 w! n
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
- f$ N; r2 U2 Z s$ F( R它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
" U# ~4 N- f- Y它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. + T% L/ u4 E7 y- o G9 ]* k
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
' L' @5 j4 s7 l我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
$ X% m r* H. f p6 J5 {; W请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
2 @# r2 a k% R. @2 S7 H3 @一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
& E8 Z, V- f; l0 Y若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
2 o2 f- ^+ N. U% [5 c我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. 3 u* R8 s4 W3 S
, E' C; g: h! R' x三 海关申报 1 f5 y" U2 M( k; V& ?: o; S
: [; y9 ]( K) _5 I, Q请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. & u' |' Y3 `+ m. ?7 K
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? i0 i$ ?& q1 Y* j. k" G0 y2 K O5 s
没有。 No, I don't.
1 r: \5 r, n; F) K$ ^请打开这个袋子。 Please open this bag. & b9 i7 Z1 s% t" _2 h# W, ?' n8 ^
这些东西是做何用? What are these? + |/ e4 i5 @& ]% J
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ! `: ~& ]' n( b# H3 p( U
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
% t- l" P; E+ ]$ L这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 7 b/ j, E3 S( d5 l, ?/ `2 G
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ! Z3 ^' ^5 O y
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! [" [1 H9 l% A' q这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
5 Q5 @" L5 q3 q0 y5 J3 x9 ]你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
4 w: v* c4 G" J) ^3 b" r2 C9 Z; t% O你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
6 M! p" q2 @5 _ a2 ~0 Y: f请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
8 o6 y! Y! T8 q7 _2 O/ C. s- k3 A1 w
四 机位预约、确认篇
& n. g* V2 R0 T- o G$ q7 i0 _, k8 _4 f8 P1 _/ W& ? C
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. . l# H( e9 n! o/ P( R
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
$ F% |: V4 P7 P( n3 V Q" X3 A, ]行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 9 s6 w# V1 g% K/ j; x& H
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 3 ?4 X2 j+ _7 P$ H1 N+ C
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
% [" j6 ^, z* Q6 w谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
; b* U& o0 h0 [. W你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. , R7 b$ \+ g# T. x$ ?0 [; X6 b
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 6 Z- s" l O! v7 V
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? D8 m" ^+ W8 F" e3 L
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 2 y% V0 [9 d. V3 A% n
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
" n( H/ s7 s" _5 j/ n我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
. I% x2 F, m' q5 J: ]$ Z: b# p* D) b请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
7 ] t" A- y( I- ?* o! ~, G别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. # n1 x% z* s: o4 f c
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
9 U. A' a, K0 E+ o2 f" N起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 7 ?- F# f- H: ?) [& E( I
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 1 ~: j- R8 p( Y$ m. B( r4 E3 B
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|