 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 * C- |( ^ d! O8 I+ K
/ ~3 n0 u4 a' Q
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
3 V$ {1 F& i! w6 I$ C这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. / B) c/ y: Z* I4 R: q7 p3 }
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 j' V( m3 Q; O% [! \随身携带多少现金? How much money do you have with you?
: m) l, W2 b/ w* C. n8 T大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
& w' @3 L3 T8 e8 h2 z. M6 Z: T) r$ t+ g祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
) L6 B' Z, o. |; X5 y2 l5 t谢谢。 Thank you.
" \9 Y Q2 [* B* ?& U0 m+ @" g* I1 ~1 l8 r3 }
二 行李 2 _: x, X0 ^/ m4 S
% ^9 \/ {' z# E: \ E$ g
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
5 n3 E, e; V; @/ V; ?9 L+ f我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
* L7 a" x3 g; J' |% S这是我的行李票。 Here is my claim tag.
6 x: Y. F4 l# S# ^是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
# k: N- v- g# ~你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
6 j, ]4 L9 Y6 D8 X6 \( Z* X% O+ v请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
5 W6 ]2 a% Q0 ~' i9 T8 D& Z它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 2 Q P: e `- ~; r1 o
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 3 }# @* |1 Y( y
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
4 ]) l7 {; L, ]3 g, V$ X我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
( R7 y% J, O. B# k5 i" ~9 c7 {我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
1 [/ Q; `' ?6 Z; b3 A9 X4 n请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? V* t/ s. m0 H+ e/ L$ @9 G
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. # W+ u8 i) K1 W# S2 P$ [2 ]
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ; C4 D! O: `; T! J# n4 l
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
1 D T7 k$ E( Z% H" }/ C
( f' [7 |2 Z% L! ^ F. l/ _三 海关申报 7 p0 \3 O7 `* ~8 K* F( s
2 n6 ~. f4 D5 N! }. b" k4 I请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
9 r4 P/ \9 s0 K v9 `4 M是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
' B( g) z( O3 ^- _- b0 ?9 t/ @没有。 No, I don't. $ q/ V1 [6 N" @! e. J8 K
请打开这个袋子。 Please open this bag.
, b% T* y6 O" p( K$ f! b- R这些东西是做何用? What are these? ) T4 [) k- A! A; w
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. & s* \9 z1 q/ E" I
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 9 f: Y0 P A) y" Q8 {/ b y
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. & C- |& g# s7 ~3 F( y/ K
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
i- h: V8 A" l* R2 D8 b是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. . i: R/ R3 D8 d% ~
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
- L! @2 u0 H7 @5 M7 Z你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
7 t1 u) v5 {# G你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 5 w& i7 D# `+ U, C u9 M; d
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; h' [1 ^: j% M* k! e
1 Z) o! ~- m# l) }$ d2 E四 机位预约、确认篇
% Z# l) V- n2 p# a& q0 u- Z& ~9 w4 C$ `. K9 r" i) e
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
8 i3 \7 U. l, _9 y. R请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
9 C! q: \/ n! H3 ` J行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. % m( W q% x) F: @: v
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? 1 g; n9 `3 H3 K; r- R
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
- q9 [1 J1 i" G6 j& T7 k t5 x! N谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? o' {/ h3 U0 @4 |: P& W
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
2 r+ o" W. o' L# _( ?# B/ ]抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
' I# |/ U+ t7 @3 ~1 W下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
3 Z5 t$ H i. v8 K9 V太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
6 Y3 U+ E4 R; m+ _! x我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ; b! v* s; |4 f% O) a
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 Z0 C4 ]0 X* m" l/ X5 K请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 1 N8 v0 ?! ~, g; Q; @
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 0 i. b' r% C* b1 W
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
2 P# T& p: ~! j% P. f起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. - R0 v9 L3 W; E6 i
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? & k# l) [3 o V9 ]' o! G& ^1 M
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|