 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
5 z) k$ m1 i9 q$ |. H' ?
2 \: ^# y0 n9 a! Y4 x麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? & d6 [( f, }2 Z; X" B9 J5 u4 }
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
: O$ |+ {8 {9 P; F# W4 k- N+ J旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). . ~) E6 E' ]0 [$ L/ E
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
. U. x: y' ~/ f* T5 S大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 3 q5 e; w9 n/ W* n. R% f
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
9 d; j" W$ `, S5 e3 B P谢谢。 Thank you.
* o6 O* S; a0 j; M6 D
1 J( O- z: v" n二 行李 ! t4 u; U* y6 T
0 A1 Z0 B/ K& k* ^' F
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
" Q3 m( }0 s3 k3 j8 M我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 4 g. i3 L- f, M
这是我的行李票。 Here is my claim tag. [6 d2 V7 a) f0 C1 O! c
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
" v! r* S: U$ [你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
3 Z( z @9 k+ d, X% Y8 O. Z请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 6 x. X6 @, a+ }
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
$ X2 V8 S9 t3 ^6 T9 a' H它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
$ `( _% ^3 D2 i; S7 Z& i它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. " {: X) r% }( V/ `4 ~
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. b( T. H7 U& [8 s
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. , j% E! t$ ~- x9 ^5 {& H
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? 4 d- D8 n- B9 [. T; B; K; _* P8 H( x
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 x; u$ Z5 [9 z0 q6 ^
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? ! F% f+ u8 R. \, g& Q% L! v
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
1 o! F* c- {" e4 Y- Z; _2 A6 {9 p1 C2 j" T( `$ q1 M
三 海关申报
8 F+ \+ V7 r+ o: T+ G# W# p: s
/ [5 o- _" u/ r( K* j请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
' ]; w/ z, K3 G# N是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
6 h4 |. R- U7 `7 @ D$ K3 E没有。 No, I don't. 9 l6 \' X3 v4 w$ f' p G
请打开这个袋子。 Please open this bag.
+ n- G3 o+ s9 i8 a$ E# I3 ]这些东西是做何用? What are these?
. w& [9 @3 s1 \. o2 t% a, c9 s4 n这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ; z% e) y1 g4 e: h: m" G q1 z! r% `. n2 k
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
; T: X0 E3 |7 `这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
+ t v0 R7 D- J* {; g/ W: v你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 2 N' O8 [2 ^7 `% _8 K0 I; M4 B, A
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
& O. s1 U9 C& g/ C) b7 k这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. / {3 k* n6 _$ \( I
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. ' C2 X2 b) C$ ~- d
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! + z+ e) @' }5 o9 X8 m
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
8 W0 {" [0 N. Q7 p4 f0 O1 J4 O9 l: D1 j) ?1 D4 J
四 机位预约、确认篇 8 j: ^9 F0 j+ Z& _$ L3 c1 y
; V0 T$ p) E" c; F8 K" q
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. . [; L7 I4 e) z7 ]* K2 i" {
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 9 G, T4 |1 t$ @3 f
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
+ [" B4 J. m6 \7 b" ~我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
+ ^9 H& Z9 }. k我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? ; o- k! O5 K) W
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
" t9 D+ v1 V4 ]! c! E8 ~! w) ]+ b你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
: R: U" b5 c; ~7 I7 T5 J抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ( k& v( ~8 D: ^$ S+ a% X
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
3 p% [+ U. q/ _( j太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. $ f( w! O7 e7 D- f ]8 |) r T
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
) w" \0 ^; u) [" B* j* ~# n% s我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
0 E3 v9 W! d4 Y, Q5 M请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 8 v# Q+ T3 p* A5 q+ e2 T$ q0 Y
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. 7 A% D) t9 ~) Y; j0 @$ q+ p
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. " u9 m# A7 L! t# Y
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. 2 a9 s* i4 D$ U; M! A
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
1 }$ n# h3 B1 r( Q r3 k后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|