 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
% Q6 t# J; Y4 S: ^ u3 t
6 }1 ^0 F: c( D8 N5 }: }0 J麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
2 O3 e2 T& `- p# G这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
- `7 i4 k% w! V, s( F( k旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ; r7 a& e% |/ x
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
" H& Z: w/ H" ^2 [8 @, l% C大约10,000元。 I have 10,000 dollars. $ G! U# T) m" T! o7 u$ H1 t* j$ `. x
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
6 r/ ?6 }: \- _8 ^/ _谢谢。 Thank you. I' y# v8 y# P5 w
/ J3 e* D7 r! n) R二 行李 ( i4 H* d _9 F; F4 M" |
W1 s* {! r; r( Z( ]9 j8 \
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
3 ?7 t1 j1 A) U8 m; ?) T我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 5 G* K0 E, {3 r/ K5 ~9 |
这是我的行李票。 Here is my claim tag.
" l; e. l7 d2 ]/ H _是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 0 Z) S5 m7 d. ~, `
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
$ }4 Z/ }- X( s* c I请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 6 ^% R( }, N+ O. d" s& y1 `- C
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 5 H( J K8 [: E( U# \6 D7 P
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
$ m! j- j+ ^5 R& H5 u/ k它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
7 N9 K/ ^3 i/ T我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ' r" E @, n) h1 [* T4 k' Q; s
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
" q0 \! s2 U/ A请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
# p) M/ r6 ^. W+ i7 t6 r0 s一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. " b; I; b8 s4 B3 Y3 x* \( V
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 5 d) e' [; C/ D) o
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ! r. c9 K1 V! x9 R/ ^" a& ^* l) O4 R% d
& L: i! g v; Y+ ~3 N& g三 海关申报
+ j& W9 f) ^. ^) j: Z. Q( T% { i4 M' Z
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. & V6 k2 _! C& k8 V6 b
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 5 A8 i& \2 k; l1 \# Z
没有。 No, I don't.
6 R2 J+ X$ V# `9 t( f请打开这个袋子。 Please open this bag. % ]% y: A3 }* T0 Y `8 _
这些东西是做何用? What are these? 9 d8 D" X: P; u+ h9 Q; q& h9 K
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
" e9 @; ^, N6 G这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 0 L* {# z3 b6 G- p( K
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
3 I* ]/ V" E) Q2 v7 ?4 @你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
) N3 W. s- L$ k是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. ' S# V% a4 u4 e
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. # l) [$ u& g6 g1 I5 H7 r5 [, ^
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
8 Z0 f- i: d( P$ f你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
: m9 D5 g) \& x: O7 X请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
) K( e3 B8 L* R7 H$ R, W Q* t8 h. @* n. L" x% I
四 机位预约、确认篇 ' f) h1 `% z+ }1 K% e- \" a' J/ x/ ]- u
( l+ R2 Z6 v$ @9 ~" ?
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
( y ~; L$ a; h$ F6 H' ~& l* u3 c: G请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? & g3 d' d* c+ |9 Z/ z
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ' F) c% M/ [+ P
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ) s4 Z5 s1 A2 k7 [, Y# O- ^# e
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
4 D$ K! M- I @* K7 A谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
3 v6 _0 P/ ]6 H$ Y3 S( R& Q* v( ~你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. . b5 b n. D! }' u" u3 ^2 m+ G/ V8 U
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. ) T5 f" E& x% j- Y. u/ m
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
6 z/ D4 P6 \0 d3 E' H8 {太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. , m" `4 G) j$ l- t% j
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ( h% b2 W+ B+ p- |8 B" h. x
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
3 O) O/ A" o; K5 n: h7 O请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? % Y( p1 }' v" d% z+ [5 P9 ]
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
, h% a4 e i( Y4 y( E没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. & T$ i! \: P F) [
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. & I, J9 R- c4 F8 @
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? . c4 j* I9 w& @' i6 O1 m
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|