 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 . X9 T" r- e' J- y
) ^1 m: O0 r, V9 R8 a) T! \麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
0 x y; j" w1 a. `这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
! ?, z) g7 `6 W- s( O- b旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
$ O; N4 L" J z) S& n `- k, g3 h5 V随身携带多少现金? How much money do you have with you?
4 }5 X7 ]; N2 }大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
& ?- S2 R, a9 Z( c Y/ [祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 2 G5 d& ^( G. c# X* D
谢谢。 Thank you.
7 _( T0 d/ @" S( ^! p/ v0 J: }, R5 r; N# u+ v j
二 行李
" w/ b4 K2 N) N2 g$ x& D
# [, b6 L) t: }7 m0 l, P# {' J我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 9 \" r' a7 z) Y9 N& s; {: H
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. / ]! P! V6 F# v: ]' p
这是我的行李票。 Here is my claim tag. & j# e- D$ s# {5 h0 Z: @
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? # C! ?& T: I1 s6 L
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
; E3 |) B; P; X6 S请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
# y' o$ m$ S: T$ `' x+ A它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ! e' |% q [+ ^" e
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
$ i' R% A- ?$ H/ D5 U9 {它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; ~0 ]9 p$ x* L% P2 C. i8 W我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. " _+ w. U/ ^7 ^1 l/ U/ [. S" `
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
- ^1 B. e+ O8 o3 D8 G! ?! [- g请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? : Q2 r+ P3 ]3 d7 O' f
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. $ i$ m1 K# L% E- I2 J' `
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? , g& ~ M+ ^7 I+ [) {9 I
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
& n0 F9 d7 Y, R0 O4 \7 j6 t" r" x( E" s; g3 j2 N
三 海关申报 * w; ]! A' p; S
, d) `0 z8 w9 G; I- _* M, y
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 5 E1 O" A* P2 t! y% I- p2 x
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
7 z1 \& Z1 B& a( x/ ]3 s没有。 No, I don't. % C6 B! K) p+ n5 f$ e7 K
请打开这个袋子。 Please open this bag. 9 r- K. h0 S3 \0 z
这些东西是做何用? What are these? ( H. L/ i/ C0 p$ k0 U) V3 d6 E
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
. @5 ~' \# ~: {) K: ?* P! E这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 5 b5 F+ ]) @! c$ @4 ]# F
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 4 h$ }7 M6 m$ y7 }0 m" `
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? # B2 y% i5 f2 H
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
: X* d/ R, N4 q0 D. n7 v这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 5 ~3 Z& K, S7 g
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
" n) T# E; o( b2 e. b9 d. V你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了!
- J+ ~ s" s6 P+ |7 G0 X7 @, B0 G9 k请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 3 o- J- j3 C, M! C
8 w5 E4 ?$ @( ^# h* p; [) E$ c+ S! S
四 机位预约、确认篇
! i6 T$ ~) G* E5 V/ d* p0 r5 l" P) [
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 6 k8 h A8 ^$ @1 F- l
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 3 V$ {/ O1 [# q+ B# X3 _
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. ' U, G1 g* c' f& ], g9 M) J
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
; b2 D$ f$ p8 m6 s* D我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? + Q9 d; F6 f; a1 p: p9 w, b
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % y N, m3 ]! K, T
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. - A4 Q; D! p" i' }" P
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
! w; _- @) j; E5 P8 B下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
* P9 S: j# W7 c r& G& a) h* m6 m太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 9 H- r( H. M1 G6 K5 h
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. ( ?; F2 \' A' I' n
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
7 h6 |& o1 R5 N$ V请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
2 u3 G4 |% j E1 i: H; ]6 M别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. - J5 R. Q" \# T
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
$ z9 z" F- s& b2 e6 S起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
% C# u+ K. W6 c# E1 e4 P& m# e若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? - y! w; V" r( ~' f5 [6 d' X
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|