 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
$ q+ `/ M7 |& u9 _" T7 ]
/ X I ^1 i: M) u/ ?5 M麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 5 r4 q1 |6 _1 Z8 a: o9 X8 k
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 1 K6 |# X! t- j! g
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
4 n% @2 {7 I5 r$ l4 x7 u% f4 y/ d随身携带多少现金? How much money do you have with you? + O0 B9 j8 {5 @# l: H* f. a ~
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. ! m. V) [+ W. D- M( \
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. $ b3 R# i* d+ U5 p* p
谢谢。 Thank you.
u* E9 r2 }- m, s
+ G, A9 m' K3 P% y9 `二 行李 . h& S, ^- G9 j% H
8 [! H! ~$ p& R% D, R$ C我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
. m* h8 k a6 X0 M, i+ U6 {" z2 |2 w我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
. m; E) A4 k- | q4 w& @这是我的行李票。 Here is my claim tag. 3 X0 i! H# U5 Y( g6 `
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? x+ X) E! P1 `% o
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 5 w% i6 F) L) |$ u& x1 N: N
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 2 j8 Q$ t k; U& }! v! D% u$ \
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
+ x% ` U6 Y0 S它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 1 l) y/ E' \, l
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. : m4 j6 y0 ]$ `- O2 p, j) h
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
4 x4 h% m+ L: O我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 1 _1 e) N$ |8 O8 n
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
# b& R/ ^2 H8 M: l. b/ H$ J一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
3 K, R/ p Q3 J' ?1 _) s* E若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 8 ]& z/ G4 X8 `# [- t) I1 [
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. ' p) }" e* |/ z7 z7 M6 u7 ]" J
8 ?! K8 ^; H2 l' |三 海关申报 " d }/ m$ N' D3 X! v; Z
3 `' U6 t) C5 R7 w请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. , p# k6 L- T0 K0 i% I
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? % y H7 L2 e* W& i. u
没有。 No, I don't.
. i7 k) V0 b5 [请打开这个袋子。 Please open this bag.
( c: h! C7 `/ d7 i+ D5 S这些东西是做何用? What are these?
7 f/ _! @ u3 i! w8 l# x这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 5 Z: Q4 P3 r0 {0 x
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. . X7 {# H8 _ l# X+ s& [
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
5 q6 n4 }3 z; c! |( X; D你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? $ I5 Y4 [5 D+ g1 w* Y
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
% D& I4 W: D9 l9 P: c这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
! B& {: @. `* s, b. A% Y$ Z& |" l! p0 r你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. * E/ S$ ?9 Q7 {2 f/ ~1 C9 a' w
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! ' c6 J- A3 Q2 T" }+ O; z8 D
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
1 m, T& B! |6 {. Y% Q7 ]) f- S1 _- [6 c& ~2 ~: \3 z
四 机位预约、确认篇 % m3 o" p/ o% z) m, f
# r& X( a# r z! i8 D联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
( R/ T" _6 _2 f, K5 M请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 8 c, d+ D7 }/ F' x* i O
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
8 _: y6 u. E7 p$ N |9 j我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
! t2 v" V7 X/ F+ ^/ z, a我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? % @7 f# s& \ L+ I
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? 3 [& H3 U1 Q0 t$ @7 e4 R
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 1 m& [0 K& X4 p3 G
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. % d9 j. Y) |6 X0 j8 \1 h
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 7 X7 h* e) }+ e# F
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. & ?" u* P e- m i
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
% v& R0 B6 c- H3 B) ~我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. + W2 Y2 l% x/ P$ r% j! j7 U7 Y4 D! r
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
) Z, t7 g# _$ l9 h5 F别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
( C9 l& G' [8 c2 ]- d+ x* M没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ; i4 p0 v. m4 Q' k! \* F, m& }
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
+ g1 R" @( p- _/ n. z7 U+ w若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
" l* |% O5 A% I8 n后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|