 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
2 L- V7 R/ Q! v4 V6 W# `) @8 n1 `% A5 N- ~; [( i- s1 E
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? ! ^; a3 C8 i0 Q5 t. b& ]. o$ p
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
/ a- p W) w$ A* J0 w旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). ) x6 x( |9 @% L9 S
随身携带多少现金? How much money do you have with you? . }2 @' l% C$ I5 X1 E
大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
$ k" |9 l0 D: K/ v r3 U祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 1 H2 X/ }# [3 @1 U
谢谢。 Thank you. * [7 z2 l+ f& f; C4 j* l4 I5 V$ K
3 O8 @: r: p" g$ U1 F二 行李
% X6 @; X# ]' D( h; s0 o8 k0 j5 G/ Y4 U5 C' m! i/ X
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 8 y* J0 I- k$ r+ F' I
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. 9 N) M2 B- W' \
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 7 _4 E n0 n! N. D0 i: L# ~
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? # g- H6 S; ]( J& V, ~% t
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? 1 b9 U7 ]* i' G: k
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 6 P5 E+ ]; }( {# Q; I
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
& g# _+ @ F# U它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 5 ~; G" j6 F% }+ \
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
- p* T( ? s8 u# a) J* ^. F我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
# A Y2 v. R% k2 o9 U我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. # Y+ ^$ T9 Y, e' b
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
; E! O! @1 P q {3 M6 G2 S; c) \一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( |; K5 S- b9 U! ]: V1 |1 J) Y
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
/ L4 V$ T9 v4 J$ R% J- d) ?我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. % s" U' y' S9 w) `/ ?* \
1 ^6 J* K5 r H* G$ I三 海关申报
6 ^4 Y9 }8 A% K$ T# z/ G& l/ }( e, Z
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 7 e8 g& d! m; u: p
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
# @ C& B4 j6 i6 i4 c没有。 No, I don't. + k& ^4 t2 r9 x
请打开这个袋子。 Please open this bag. " y+ \; F) `& {' J O5 ]! b1 k' I) v
这些东西是做何用? What are these?
$ t# K( k; |& i1 ^这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. , y+ d$ Q) N0 t& x6 u/ ^3 b% o, W; j8 N
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ; k# |$ Y& I/ g% }
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. + n+ e8 u# x# w: Z; Y
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 6 z1 f' D" U& v) |
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
! P- ]9 k# \9 m这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 2 ^3 Y, Q, H3 } n
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
* d9 \9 B: q- u w! A你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 0 M- t/ e' y" V# y
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- N s* n: j, D0 p; ]$ n" H
4 X1 U; F$ s! w% ~0 l9 o+ h g四 机位预约、确认篇 ' V% G7 B P6 M. s/ z
' I) J, d0 v5 z/ c" s3 d联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
# x1 t- R' Z1 u. {/ f; Y请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
4 T+ j7 _ L5 x行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
2 ]: R% u: _+ U* i我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? ' |* _' K0 W, X" A! P
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? : d: F5 e5 w" t7 O+ m
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? / W* f$ _! X9 y+ ]! G6 u
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. ^1 T6 L% X. a
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. # Q" M5 U, v! V. N, c
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
, i( \5 u/ n3 E& v" Y( H太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
: R1 m& U9 i0 z. Z- s- M( K* x. s# Y我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
6 a& a) T5 a- ^# P# ~( K我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
! o$ o( a& S* c& X* h2 j请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
1 H- H+ U) i! o" m" E别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
; Q4 A' f7 J+ B6 v没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. 2 ^8 I4 p! b3 {. w4 \
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. & ^2 T* R8 V3 H/ p$ F9 c) Z
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 6 ?7 l9 p/ S1 i/ f8 z( Q* U
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|