 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
; }8 R+ E! G4 o9 l2 d% H6 s& Q7 C7 }( `" j0 i8 F# q) p" a% a5 b: [
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
" {9 b V3 V/ G7 ?- q2 g$ {- f这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
2 O3 t2 v+ \, |% d( x旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese). 7 u& j# }: t: R: H2 Z
随身携带多少现金? How much money do you have with you?
2 p) {3 [* ?% T" I大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
3 M' j- K0 Y5 R- k- T祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. $ v- x( O0 N/ G; ^# O( f
谢谢。 Thank you. 3 _3 `" C/ G9 R% [3 `* L
, }) p3 ^% \) P- F! ~' z
二 行李 ( n- V. x. T$ S* R2 W: U2 P$ [
' C7 h" H# T) J; O. k我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? " |# p+ v) D. I4 a3 u
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
9 _- O% L8 D8 u' W- p% J这是我的行李票。 Here is my claim tag.
$ b5 R9 k3 e; k是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? : T1 \5 M- E @+ J
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? & q& G ^ m! L
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
4 i( V- X# N8 w它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , G" T! U' n* o. S: j4 o A( w
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 6 m1 j5 u' w! e1 a m2 R) w
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
7 @% o( v( b2 g! e我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
/ ~# M2 k m7 N我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. & v$ k' r% g/ D2 r# X3 E/ \ E$ c
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
/ G4 h; Z' z. n5 u' W7 Z6 p5 L1 _) U一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 3 E7 ~& `+ O- T( P0 P
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
) z0 |8 ]( N3 x; T h我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
/ q) A/ H( |! K
2 {1 Z8 J* H: E) v三 海关申报
3 E. G) ]7 Z5 K! O/ E1 }1 ]& Z1 z# p
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 5 K' b1 k: _7 v/ p: R0 m/ F
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
% l( n. J8 }' J0 P8 S' J没有。 No, I don't.
; a& p- p' h% Y请打开这个袋子。 Please open this bag. & Z0 C) c- `! E! D1 n& H4 Z
这些东西是做何用? What are these? ( |& u$ a$ G9 w
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
% c. B6 I1 P3 L" U$ u1 O8 `! \4 S这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. 4 B1 `: r$ x+ C _+ G N
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
7 e1 g2 F D7 K, M$ P! c# H你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? % w- m/ a0 ^1 v: R) _4 t3 f
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. - ]7 Q+ b$ Q/ C, r. r% z: Z3 w
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
" }7 d) f/ c1 ]你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 7 I: S: @% h$ m/ C+ _: N
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! 6 B5 J' s: V7 C* T. Z0 Q8 m
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- y% k6 b1 X2 x7 Q$ v' ~3 F. B8 `$ {) g# {
四 机位预约、确认篇 , n+ t" p: k$ V5 y) h7 f
6 x8 ~( F5 B: j) p- |联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
1 }# [. O& k% d' [& V- q/ m请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number?
2 M) O, b+ K* r$ S9 x7 R行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
9 m, N1 R- r9 G6 p; V: f! L1 L我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? @$ l4 t/ r5 T) V: m
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
% o! I* O T% O( K6 ~* I! Y8 @谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
9 d8 M7 }" O9 k$ z$ l! T你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. # e" j, d* Z" \7 y0 d6 e8 ]1 |+ j
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
: i9 `6 \$ ~3 ]% @下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 8 g9 E! V! x8 }9 I0 K
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
5 |& k. V; c3 [( ] Y我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
% j5 y* @* H5 Q1 c, _我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
1 L4 n% r# p( e1 ^8 P! Y请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? : U- w. E$ I9 \( L$ _
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. : d# ^( F3 ]. X4 w/ s2 T8 A, f0 V4 E
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
* }+ V5 k% C+ J0 Z+ S1 o$ F" V起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
; G7 R1 d- U- L1 j8 j$ _# {若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
3 _7 ~6 p; k5 N$ C, L! }1 f9 ^" E后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|