 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 6 ?/ M/ B! Y* C4 a. v
5 y' O0 Y) p# m9 i/ q E麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
5 c1 B, Z4 S: `$ h) ?6 u% v0 g这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. , O, ]: B y6 o7 T3 f
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' A* p! b8 S' n l2 H& {随身携带多少现金? How much money do you have with you?
5 q8 ~& V) G" u; c3 H大约10,000元。 I have 10,000 dollars. & b5 U+ k6 a1 N
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
6 A+ w, h# x% |& C( F谢谢。 Thank you. 7 Y2 B3 D3 t4 A' I+ j4 ?& Z
/ G5 o: [! y. a) N
二 行李 6 Y( ?+ s- r5 `0 y
. d' i8 y. B/ C( `. I0 Z3 ^: _
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
4 q F3 A+ K2 W6 S: ~我找不到我的行李。 I can'find my baggage. , [4 |' M/ Y' }+ {
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 4 h3 H$ C" {' y+ r- U$ s5 B
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
3 s' _+ N+ I% L- a# z% Z% U& ?, w你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? - Z3 S- d! r: B ^$ S
请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
6 }( e; ^, w" `$ m& l它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
( M2 {, v' W8 [. d它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
! s- [+ N1 k: z( P& [! h. j# }9 {它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ! U. t [7 v) P' u0 [9 q( q
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
* o5 {; ~) L+ z+ _) M我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.
8 y* J Q; C2 U U请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
6 I( y" l* S& G; s& _' u: I+ ^. Y! @一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
* F0 w4 }" H$ ~: b, Z a* z. P! m若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
a3 U9 x: Q, q( `; |( Z# \. U: F我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
8 l3 x6 I( e9 P% U+ h8 h2 t
* b5 S8 `" Q, w `- x三 海关申报 ) a1 A* q! Y& d1 h$ I3 B
% S; y. o+ u* D) k& M; k
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. . @& k- l2 \- Z8 v
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? * _! t, `: ]* @+ [
没有。 No, I don't. 5 q6 y" Y+ _: i0 H
请打开这个袋子。 Please open this bag. 6 t4 o# ]. N7 V$ B
这些东西是做何用? What are these?
C3 x8 Y! [0 l这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
1 q3 }' B: n8 H( r& B这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. ! O* X- D% { f9 |" P h4 R4 i
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. : o8 n5 _& [) J) B9 J! I
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
2 K: O! O* j. a( |是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky. 0 x+ l; h$ I, a) n
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
- S$ R" {) f9 q: ` W你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
$ \2 n1 q# }# {) W. `' a5 k你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! & G( h& i; ^: R" }
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. 2 _+ N! P# d$ |; [* \
1 m- s2 o+ L" m- N( z& [9 q四 机位预约、确认篇
! M0 }2 o9 A) ^4 ]" B. W& S6 c( h$ g( _7 H
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. ' e( _# r& m. ~' u5 m
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ; e6 ~4 A1 U" Q5 z: ?* p
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. 6 P, _2 ~7 N8 |
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
- x' M8 K: [ ^我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right? 2 J$ Z: L" x/ x) E! h7 S
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
, k1 ^$ P+ c. ^' ~" E7 ^( M5 c你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 4 H* }5 y' c8 [5 c$ ^
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. , a# e. h3 |6 }8 s D
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? & ^2 e$ J5 ~+ {; f7 a, f
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
& U0 ^8 I4 |5 i' V) S& l/ D我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto.
. V1 ?2 h3 {% B8 r& D2 F我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
; V! v2 o, k6 ]# c" V请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? # x! j- s/ ^9 h$ \' a) H
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
" z& }- s. b0 Z8 S没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
7 o, v7 x. Y* @% ~2 _& z起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
, a: }- h% r4 w' M1 u若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? ; v: N8 E2 I4 f: M
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|