 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
# y1 V. W( o0 B9 P, h
0 W% Z, D/ A/ K' u% f/ g. y麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
7 x* w( v; T8 O. r这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. 2 _9 U/ [+ g1 x) s" Z, F' Y! l1 B
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
0 ?, ^, ]9 D9 H, Z9 x随身携带多少现金? How much money do you have with you? 8 g3 q7 R4 I* c, {( k2 u
大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 1 Y# p: S: k2 S2 W6 k5 D U* w. }
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 9 n) G9 A ~, m
谢谢。 Thank you.
) P9 I2 Q0 q) G' R; K! m6 l8 g
二 行李 , G0 \9 v, { B4 @8 D
- k# M$ O' O/ _) V1 w
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? . F' I. F H* @; y( g- G$ e6 L
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
) ~' ^& R2 W8 V: X/ ?6 s这是我的行李票。 Here is my claim tag.
, A% E# r# p- p) O- ?3 V是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
( j+ R4 \2 @% z你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
# |8 [9 M, x% y5 A7 n) ]& T" Z+ F请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 3 d+ o; j, |, C. Z, {0 V A
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
+ x# ~$ H7 [% d它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
7 J, ?8 H" g4 T' ^$ o7 h它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
0 g- k6 Z7 L+ k; O; i我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
& ]9 R* x: I5 M. i1 r我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 7 e& `/ B0 K- z" _: c9 X: \5 ]9 a
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out?
" G, E( ?) e' G" ~3 }0 t" r- ]5 B一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
" `/ ~% c* A3 c u3 w; I若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
' h% O* Q+ M( R) Y3 I7 y( ^我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
# X8 U! M; P0 Y5 E. I8 _- B$ ^
" a3 I: x* j9 n2 D' d三 海关申报 " D& g E0 }0 ]3 P+ X3 m- ^
2 {8 }( K. F; U- }请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
+ s" g, f) e+ S \! w$ K* n是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
5 N& Z Q8 _8 {, r5 K) |没有。 No, I don't.
( F4 }4 o; S( E: @3 t请打开这个袋子。 Please open this bag.
y* Y" M% Q, s这些东西是做何用? What are these? ' F* ~: C. i3 c# P: J6 ?. J* N
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
9 T/ f! V1 p# R+ }! l这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
$ p& J( U ]5 F- l2 e. I3 U这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 1 F+ S2 j1 y+ ?3 p
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
9 V# v) r! Z$ K- M3 {+ F5 _* z8 I* S是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
0 ~3 x" j5 c I7 g3 e: r! J% [这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 8 t) Y# R# o; F+ a! H5 v9 o
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
Q( ~2 X/ w- r! i) P+ z你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! * ^* ~0 P) Z/ ~* e' Q n2 ~* F
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
9 O/ I- h% N0 `1 G6 B# C( s% l: u' d3 J3 ]% }. {2 i
四 机位预约、确认篇 2 Z1 {4 V% J; B+ o' F0 M
+ L. z u2 E- U/ K3 v联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
% j! c4 [4 p0 Y* t! V6 E) X- n) g请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 1 i- G, i* C" Z( Q
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' K$ a/ N0 K4 L, I5 b! e( W我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? & n | @8 ~9 `- D
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
8 [3 A6 a$ W. `谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
/ |0 N. t; w* m$ i9 U你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 1 V0 d# `1 b1 i2 |4 q$ u
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 5 D7 v2 w6 g$ S4 {$ t( f
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
- O, _& ^4 h) ]; i太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. ' _5 E! T: c& r( U7 y: s: d' f/ s9 b
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 4 J+ N0 U+ S- H
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 4 A. ]% w/ L# N& P- V
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? - h5 K1 o2 q, H2 S: J( D) P2 @
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. , [$ a$ U+ a5 |
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
+ k8 V+ M: R( c9 n2 k起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
9 h; p3 L d: y& N/ Z) r) i若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? " v# o% ?6 Y! j- c
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|