 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
2月13日(星期三)上午9点半,成都代表团将在Edmonton Chamber of Commerce举办投资研讨会,欢迎埃德蒙顿中文网的网友们参加,特别欢迎四川老乡前去捧场。
9 ~6 M' ^# ?7 h' L" a! V" q: ~请跟贴报名,说明参加人数,以便预定座位。或者发邮件到:edmontonfanyang@gmail.com. p6 F( U- [- w+ g
7 c. Q/ y s) zThe Chengdu, China - Tourism and Investment Opportunities
6 g" \$ p; b) L7 f/ {: T2 z0 P6 E$ @" q: m
February 13, 2008; h2 f6 g ?4 ?8 g* E( B# S% H6 a
Edmonton Chamber of Commerce
& \: P7 v! m! z6 v) S6th Floor, World Trade Centre Edmonton
6 t' B% [% i0 b. s" _9990 Jasper Avenue6 M# }% _* }( W0 x% v9 s# Q- H
9 ^6 u% `6 U! z' R
9:30 a.m. - Registration
% `2 \. K$ e$ t10:00 a.m. - Noon - Program
; z. S% j# S P8 k* Y: v) d8 m9 g" I% `1 y: d* _ m
Chinese officials from the province of Chengdu will visit Edmonton on February 13 to promote tourism and investment opportunities in this unique region of China.
' G V# D8 t W: W7 c0 y& a
* p1 @6 Z( p* d5 \' zChina offers specialized business and investment opportunities primarily in the areas of metal fabrication, petrochemicals and building materials.
3 U: E7 D7 X/ }/ D' C0 R+ a1 M2 j, I% K# | s
Chengdu is one of China's major tourism destinations and home to many internationally renowned attractions including the China Panda Reserve, with the Giant Panda Breeding Research Centre.
/ P4 C: c9 B* p! L/ a, X
+ p W! [6 w+ D, M8 XThe goal of the program is to strengthen the existing relationship between Edmonton and Chengdu, and to maximize the opportunities within the target industries.5 v: }9 S+ z: Q0 N
1 A% H) U* v* e0 O7 g8 C4 Y: O
Please join us to learn how your company can take advantage of this unique and developing relationship. |
|