 鲜花( 16)  鸡蛋( 2)
|
有人发起了翻译竞赛,重在参与.想和大家磋商,所以先抛砖引玉,把一个不成熟的翻译先贴出来,过几天也许还改一改.翻译有意译和直译,由于不太懂英文的诗歌写作,又想保留原文意思,所以就直译了,' d: M5 E0 s4 f' X! ]
,.清晨,急匆匆的走过安静的街道。Early morning I am walking by the quiet street in a hurry. ; U# w$ I& }: h! K3 M
零星树叶的飘落,松鼠开始了忙碌。Partial leaves fall down everywhere, squirrels are busily running .
0 M7 D7 K. |! }! q8 O0 m现在的我,一如一年前的那个我。同名同姓。The current I, the same as one year, the same given name , and the same family name.6 w5 Q) T' Z( z2 o9 K, y# x
梳相同的发型,背同样的背囊,不苟言笑。The same hairstyle, the same bag, reserved laughing and talking.
* K* H3 x$ s7 T( @& M眉眼间却似乎多了什麽,又少了什麽。Seemingly added something in my eyes, or lack something.
, y, J9 |/ b. I6 b' c9 ?. y, q/ n夏天过得那麽快,我几乎遗忘了那些个汗津津的夜晚。Summer went so fast, I almost forgot those sweating night.
7 t! N) ?' Y( M: ^6 o1 B! \0 d猫儿们在炎热的时候常常彻夜在窗外乘凉,追逐打闹。Cats were often playing the whole hot night outside windows to get cool.' @% V6 s U2 q4 m, N
就像多年以前的我们,似乎也是如此天真的肆无忌惮。Like us many years ago, mindless self indulgence.
9 J0 S8 d$ |& X- j6 F9 P! k8 y; k我常常在入秋的时候怀念夏天,I often cherish the memory of the summer and those people that make me riant even I am in a very bad state of mind when the autumn is coming以及/ ?. g7 {1 U$ D6 g7 ?
那些在最烦躁时想起也会微笑的人们。
$ S& m ~7 q+ y- r5 R世情缘无非是梦 The emotion and the carma only is a dream. O7 p7 F8 G! Z- H8 Z' y0 \
昨夜温存不该的相逢 That shouldn`t happen to meet each other last tenderly night.
* g) r/ X6 I _" Y$ Y, ~0 \想要忘记又不忍放弃 I want to forget it but can`t bear to give it up.0 ~+ P( @& `" w) e" h
最怕爱上像你这样冷漠又温柔的人I am afraid of loving the person like you who is inhospitality and also mild.
( |% R0 \! j# u寂寞世界谁来靠近 In this lonely world whom I can step inside love?7 ?* N" P7 R1 K Y4 p
醉过之後身边冷清清intoxicated then feel cold.; L; y. J8 d# |: A5 S% F4 o* f
迷路的心没方向的云The labyrinthine heart is like the cloud with no direction.5 U* i6 A8 Y! i2 y4 k( M5 m- s4 K
最怕拥有这样似有若无的感情I am afraid of most having the emotion that seems to have but not really have.
0 P9 f$ T+ V0 n$ p2 s. y% R多情人都把灵魂给了谁 The amorous men to whom you gave your soul?
6 S' V* u4 z4 H2 ~- j. m h! VWhy I am always hoodwinked!为何眼楮总是蒙了灰' ….
6 ^/ h6 W3 w. w5 K/ m1 ]+ Y" G多少次小心翼翼告诉自己I have told to myself many times cautiously' `7 h( X- r. Q, ~1 I6 X5 d5 F
不要坠入痴情的轮回 Don`t fall into the spoony whirligig." o$ m# U) Q) b9 }+ Z) x# F$ ^" s
多情人总让伤给灌醉The amorous women always get drunk by desolation, ) b3 r7 {. _, ]3 j& w, m
为何潇洒一点都不会Why can`t I take it easy?9 @% u8 J3 m0 c: B* j8 R
多少爱恩恩怨怨换来今生How endless tears that got in return for kindness and enmity!
- [' b( K X+ e$ i永难平息的泪. j9 d, N+ t9 [3 t( J
每当夜深人静时,When the quiet night comes2 q) P2 P0 X' ~+ o! Y: f6 r1 C# W
~我的眼前常常会泛起你的身影。Your figure usually appears in front of my eyes.
% d" h/ T) ` J% s5 f当你看到我时的那一声问候The greeting when you met me mad my heart in touched unaccountably.& y# G J7 G2 P
让我的心里感到一种莫名的心动,
3 p4 N% J7 o& u5 O, Z+ w你的yours of a smile, a gesture and a piece of words genialize my current disconsolate heart and soul . F X. n: Q7 D
一抹微笑;
7 i3 V( i, W( z一个手势;
% P6 r% e! F( w一片话语,4 m7 v, N) M" k% x3 ^8 _6 _
愉悦著此时我惆怅的心灵、* a6 K! I) D8 M# W, L% Y" x
明亮著我漆黑的角落,The moon lights the dark corner
4 ?0 v2 x s- R' I- h1 ]; A心里总能感觉到点点温馨。I feel a bit of cozy.( N+ Q, U5 }/ N' Y: C
这一瞬的爱恋,The deeply attached to you in a twinkling7 X# p! _: H; z' r2 c9 _: I- }
也许是一生一世的最亮点。maybe is the most light spot in my whole life..
9 [7 M. W7 V0 v' P% p起初,对你的出现,I didn`t cherish your appearance at first,: h* i% ^7 F4 p9 Z& e! i
我并不以为然。
, d( O- W/ X# t可随著时间的流失,but accompanying with the time passed 4 L7 G- ~8 X8 ?
慢慢的不知不觉中,I am bounded slowly and unconsciously by the emotion .$ I6 y3 Z, p! ]2 j9 ^" ?
被一种情绪所左右,
+ D+ J; s- {" ^8 E- k1 e( }7 Y总感到一种难 以名状的朦胧的喜悦。 always feel joyful indistinctly and nondescriptly .( E5 {9 Y3 }4 y) l
即不问你是否喜欢我,Without asking you if you like me and if I like you: I, e) y3 k- y$ |2 z$ u9 W- H: E! {
也不问我是否喜欢你,- r* W. v3 M+ d5 T
对你的存在只感到亲切,only feel gracious for your existing.+ u# O% }7 U( I1 w
只希望能为你做点什麽。 only want to do something for you; U) u. C7 K" X- C. Z
3每次有意无意的遇到你,every time when I meet you; t" Y! ?8 V6 {6 Y( G
心中都泛起丝丝柔柔的喜悦。The sweet joyous heart isn`t tranquil
" z( \% Q3 }- [ O- k3 j0 e" }$ w9 f然而我真真切切地知道,but I really know your figure only become a kind of atmosphere " |9 i+ e9 b9 T
你的身影已化成一种氛围,
( D& `- I1 }: R" ^ k记在我的心间。That lives in my heart.
+ ^' e* p# y/ \你知道吗?Do you know your name can suddenly come into my mind at anytime!
" A1 G4 z, ^, ^4 [% T随时随地我的脑海里会突然涌现你的名字0 n, W9 D) L7 V
哪怕你某个转身时飞扬的衣角even only your flying clothes corner when you turn aroud,% Y1 A6 Q) q) W: }& ]
一种声音,and your voice
+ \# H6 O. T* r) [ L也让我柔柔的有了心痛make me gently distraught with happy feeling.
$ N1 O$ v+ g) Y; ?, P* b$ s: [掺杂著幸福的感觉。
( d( V6 v. k! R; c' {! p与你相识的那一幕幕,the scene that meet and know you prinkle in my heart like the snow on the land! t7 K; q3 w9 |2 ? G1 \
象雪花般撒落在我的心田,
( J- M$ S) a" }( a! k+ h' A) g8 d7 J' L倾刻间,suddenly flurry that all are the love to you.
" e0 r6 M( V5 K8 N纷纷扬扬开来──全部都是对你的爱恋。! _" w7 H3 Q- I2 Z7 v6 I
你知道吗?Do you know that is happy there is a person who is worth to miss
. a" w+ m4 R9 L" f: o: Z. r有一个能够让思念的人,' l/ H2 R) H& G7 J
其实也是一种幸福。5 a" i3 B0 C6 ]2 w
尤其是在这样的日子,especially on the day, the gentle sea wind and the sweet summer. ( K; |9 u# e# }4 _; p
柔柔的海风,
( h$ Q# Q4 H+ _; R2 V% J; E甜甜的夏天。
. J! }, ~. \; A6 r) s \一扫那一缕如烟如缈的忧郁,Sweeping out the smoke and indistinct gloomy , V) [5 h; K+ H
只是静静地等待你的身影,only waiting for you quietly.# L3 c* p0 {0 ~ F. @
仅仅让你知道有那麽一个人,Just let you know that there is a person who wants to have the same love knot and the desire as you do.
1 a; B8 s1 z" e/ e% r, Q" A想和你有共同的情结,
+ _" \0 m/ Z- ?- z; t共同的心愿。# r( Q1 U- r9 L' r. [9 O
; o$ o+ l: k% i. ~* S4 v8 ~. ~. A9 O! I. S0 A# r! U0 {2 }
好想与你在细雨中漫步,I really want to ramble in the small rain with you
. d8 |' X5 p7 [7 T, H, J8 W: p一同感受著春雨的洒脱,and to enjoy the rain washing together
4 q) b* ?( q1 n或是赶著看一场电影;or rush to a film
4 o8 E+ d: W" A! i# \, g; t, V7 G或是静静地聆听一首曲子,or listen to a music quietly.
% y9 G7 q" k& i/ I: C- v3 E『多情人都把灵魂给了谁』whom did you the amorous person give your soul to ?
0 N- n+ y0 A7 r% J' t2 E我们相拥旋舞,然後双目相视。We embrace and dance and then gaze to each other,
. s7 X2 n g. v浅浅一笑,smile or gently kiss then say “ I really love you”
) `, L# K7 Q& |' n/ L或是轻轻的一吻,
) _( a2 f; T& S! B; o; E再对你说∶『我真的好喜欢你』* J9 C# I- m) h( f# f3 G2 v
就足够了. That is enough.
0 y# O% ]/ l9 n1 V这也许是千年前就悄悄播下的种子,Maybe this is the seed that planted a thousand years ago!
* b% ?$ j% z1 t4 _7 S9 p, P终於在这漫长的季节里深深地植下了根,finely it deeply rooted into the earth in this season and sprout.4 e& J$ a; L7 J0 L3 b1 c
萌出了芽,) P& D! V% Q/ x: Q3 b4 Q
一如对你的思念,the same as my missing
& r: d( `. ?4 a* }' m6 }浅浅地泛著那一点点新绿。It comes a little bit of verdure.$ c @* s- S: z! n
如果,如果有一天,If , if some day I can touch of your hand9 T% e, z* B/ m. Y* d2 e7 E, X/ H
能够牵著你的手,1 o- U; B7 t7 C& F0 [5 k: q
那麽,我愿把全部的眷恋都放到你手心里,then I will put all my attachment on your hands/I will be sentimentally attached to you completely.. u; x1 N+ M: m. T; @
让你细细地触摸,Let you touch me slowly and read me carefully.
( e$ ~4 M# Z" V# u- R慢慢地细读,
3 z! d# [1 U; f" B0 ?, \# C我将用整个心去感觉你手里脉脉的温柔。I will enjoy your mild emotion though your hands with my heart and soul. ; T5 `: l0 {5 m! o( v
在你对我伸出手的那一瞬,At the moment you reach out your hands to me
4 C9 u0 \0 ? B6 Q我就拥有了世界上所有的关怀与热忱,then I will have all care and ardor
/ l4 ~4 x( Y; G4 i* q$ H就让我牵一次你的手,好吗?Let us walk arm in arm , OK? |
|