埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1712|回复: 20

突然想起一个问题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 06:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
除了wife外,老婆 有别的说法吗,当然了,偶不是指honey, dear之类的
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 11:04 | 显示全部楼层
Legally married woman
6 _3 x  v. a& @1 [. h3 q: j  c9 H3 U0 r5 ~
婚姻宣誓时,有时候牧师说我宣称你们为“Wife and Husband” 有时候说  "man and woman"
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 11:16 | 显示全部楼层
spouse
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 12:05 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 12:04 PM:
7 f1 x, d! u8 b! j" a% kLegally married woman8 y  j4 O" E! L% D

, u( \* _) c% `7 r婚姻宣誓时,有时候牧师说我宣称你们为“Wife and Husband” 有时候说  "man and woman"
; K7 |6 H9 Q: _8 F; s/ I
wife and husband是对的,  p; S+ F$ N; q
但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。
7 H! Q4 p/ A  s- i; ]! G* U" m$ z% o. M, Z5 g: h5 T1 D% G* S1 \
[ Last edited by 三思 on 2005-1-4 at 01:22 PM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 12:09 | 显示全部楼层
LP
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 12:20 | 显示全部楼层
soul mate (并不是每对夫妻都是soul mate啊!哈哈)
! k! C0 M# p$ M* A+ Vwedded wife (表示诚心诚意娶来的,侧重合法性)$ E' Q& I6 z) k5 o$ N( R
old girl(我的老太婆,亲昵语)
  `; C, q2 T7 e7 d3 Q6 ?2 x想起别的再来加
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 16:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 13:05:3 `2 i; s. T2 z
wife and husband是对的,
7 ]2 b8 q) M0 r2 M但是man and woman可能是你记错了,我记得固定搭配是man and wife.古法表示夫妻的意思。

, b  B8 C$ s4 V% x! e0 |" J! s* S  Z- N' P
在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 16:37 | 显示全部楼层
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 05:07 PM:
' C/ O( s$ N5 y1 F; c8 v在电影Princes Diary 2里面就有“man and woman”
4 a1 m: P6 k0 E+ h+ v9 \7 l2 F
哦,没看过" h! E  }+ v0 y3 L8 ?+ t
% b- b# o5 _  Q' H/ E* d2 g$ T& w
我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子
0 x/ m+ [6 F) k2 l
0 l0 K5 T% H) U6 T  E当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请橄榄油查查枕头字典。
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 三思 at 2005-1-4 17:37:* ]# g, ?( B# M8 m/ g0 n9 R& z
哦,没看过- a0 t; c) h) O  K% w+ M0 M2 u; X

( e5 \* j. n* _' X* K我觉得,man and woman通常就是男人和女人的意思,在特定的语境会有夫妻的意思,而man and wife是个固定的搭配,文言文表示丈夫和妻子
. O$ u0 f, ]0 p$ @" i7 i# |5 x& {! ^
当然我是外国人,我也是不能肯定的,本着好学的精神,促请 ...

5 |( M) y- h# \0 g8 W3 ]& V# p
/ @3 k! y( h7 `以上观点我同意。5 q: _0 m! w4 Q
- [! [8 f: U, u( j& \3 U
“man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-4 20:05 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 一叶知秋 at 2005-1-4 07:37 PM:1 z7 |8 n2 f0 b
以上观点我同意。9 a1 s: V4 e" ]! i0 x/ p

/ |# u: ]9 N3 j1 e3 K “man and wife“是不是古语我不知道,但在美国电影里非常常见。”man and woman“,就没有那么常用,我也只在电影里见过几次。可能如你所说,是在一定场景下用的。

1 s2 _3 E# T3 q0 x* x# Y' a  j$ Z( \9 Z4 E
刚刚打听了一下,共同学习,解释如下:
9 ^& P2 @; z) y0 P3 `( b6 i  h" R8 q6 q9 P8 Y! w5 k
man and wife 是古语的固定说法,表示丈夫和妻子,此用法含射了“妻子是依赖于丈夫的”关系,虽然此用法作为传统版本在婚姻宣誓时候还常常用到,但是现代人更多用husband and wife, 表示双方的平等性。/ A6 `8 Z3 {& H. l/ f
) K& A! O5 L) _9 M
man and woman通常表示男女,可能有人用来表示夫妻,但是很少见也很古怪。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-1-4 22:05 | 显示全部楼层
old girl(我的老太婆,亲昵语)
! I$ ?. _. G' W7 e1 @2 P
2 o* Z9 L( \0 m  h  G
:lol::lol:呵呵,喜欢这个,其实一直萦绕偶心头的问题是,在英语里有没有神似“老婆”这个词的,比如说,丈夫喊道:“嗨,老婆,该出发了!” 此处当然不能说:“嗨,妻子,偶们该出发了”:lol::lol::lol::lol:(我猜一般大家都只说亲爱的,宝贝儿之类的)偶就是好奇,想探个究竟;)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 23:05 | 显示全部楼层
中文还有堂客。。。哈哈~
# i# i: f, n' ^% L3 n& X5 H- @6 L1 t/ \- x
英文嘛。。。 my flower
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-4 23:06 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
又想起来一个!!
/ h! w2 X8 j: T$ J  a# z! K
( R+ H* n0 l" e1 m3 E7 smy master -  领导同志!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-5 10:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by 风潇潇水潇潇 at 2005-1-5 12:06 AM:
% q. G8 j2 ?' S. f) A' a又想起来一个!!; j4 _, h9 g  |

% V) w2 i' g* T* ~/ q" G' C; Hmy master -  领导同志!

5 Q0 C7 D$ R: c9 ]1 M5 B: @* b/ l* o女权啊!4 W% c( B- a/ x# `+ [- D
master是主人的意思,如果想把老婆用我的领导来表示,更贴切的还有my boss lady. 好像你说“我家的女领导“。
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 10:36 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-5 10:08 AM:8 T# a! a+ R/ |+ G, I1 x
女权啊!
. `( A$ `5 n' x6 j4 Emaster是主人的意思,如果想把老婆用我的领导来表示,更贴切的还有my boss lady. 好像你说“我家的女领导“。

7 ?6 O4 p" P. |! E6 {; _! Z
8 [9 n7 ?  b3 ]+ V( w# C+ ~* ~1 q# ]佩服三思
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-1-5 11:29 | 显示全部楼层
Originally posted by 寒月秋千 at 2005-1-5 11:36 AM:5 \  \! q: I: ^+ [
佩服三思
- f$ q/ H$ e' P. C7 X' v
别别!
; J$ x* ?6 h% y! q8 m. J7 |& e$ n5 \- |我就是涉及到男男女女的问题比较在行
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 13:13 | 显示全部楼层

lord lady

同言同羽 置业良晨
or land load lady# C5 l: O! z' f4 r0 ?
地主婆,掌柜的
鲜花(6) 鸡蛋(1)
发表于 2005-1-5 13:38 | 显示全部楼层
LD
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-5 23:33 | 显示全部楼层
Originally posted by 三思 at 2005-1-5 12:29 PM:- u4 z! U$ e+ ?  B2 Q" p! J
别别!
& U1 f" M1 ]9 y% ^( `& G# ?我就是涉及到男男女女的问题比较在行
% ^; }. b& [) w2 S% w0 T7 H$ C( e8 Q

; `* }6 [) R6 A; t8 J
1 }+ |* v9 V7 c3 z5 x/ KO_o~~.....
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
my girl!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2005-1-10 11:08 | 显示全部楼层
蒋介石称宋美龄为“达令”
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-7 23:15 , Processed in 0.216735 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表