埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15997|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音8 B* v$ a6 K" F4 v) `

) h9 _7 M; o, ~: S  \. q有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。7 l! k9 G3 _3 h
后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"
+ ^# e; f$ d  K9 U1 Er 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
6 U5 I- ?+ H1 V: M9 k( k; \! k/ n下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表 6 }) U. l, O. o! c; M0 i9 X
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. + P  d8 K: p8 u
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
' ?( P  z" e7 e2 N# e3 v
因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
  R1 [: x7 f! P: k! \! U1 w对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
8 i! c$ `$ q& t" A, {貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.

- I) N' B1 F, Q我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
! M6 u7 ^8 Q3 E# U
3 Y8 [% i/ m: B3 q: \9 ylamb,头音,: }1 w. ^9 |2 u+ k' a& |! l3 j
cool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表
2 f! s8 E4 z' T1 B" ^8 K5 E. T# m8 ?1 u& c
$ d% H& @/ t) |& l& y+ M; \/ c, H: `我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:" N, ^) d4 N0 _
! l5 B. v# `7 }! g8 H% t
lamb,头音,% v- j7 r& A' D
cool 尾音,
- ]) V& L2 R3 ?

" R+ F* ^- I. U9 s! f1 W哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. 1 I  w; Y; Y( m7 H9 I% r; @# a' m
我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表 7 ?' @& Z) k+ e" T. q) R( q; o6 \, q

6 t2 K' [2 \. f) c6 ?
# b5 T" N9 y# ~! N8 T& C哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
( _6 R1 w8 c0 B. R5 N6 [我再等一下其它同学的想法.

( U- Z  D. d( o, @8 L, W
' c$ d! l& N# [7 S7 cgood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
3 W2 t6 v: k) Y* p" P
8 n8 f; n' n2 a+ l; v我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表 0 x4 |. p. P0 P; [$ O
8 W1 l) S9 [0 d

) p7 B$ c) V9 P# ^( {$ Cgood question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想
: m* l) G& R3 ~5 f$ ^  k7 C
# S8 Q& }% o; q( \& E. J' `我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?

0 y% _4 H; J- L1 A4 n" @4 T; Z) m4 {2 U3 M# d- ?3 z
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing,
& D  }; q0 u9 k7 k不发: charleen, Berlin, `: r& y) I! `' [. y/ M9 G' N
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 - l5 j6 U3 c0 c# k
呼叫斑竹林小童发表高见.

* \: f- j5 Q5 c4 ^1 G2 C/ j- w/ t铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 1 z# d, B% ?" S# ]$ T
6 I0 H/ ]/ n6 ?& R2 }/ i# o& b
) h8 H2 H8 @" |2 f* H
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, / Z' \7 I9 Q7 H+ u2 \- q
不发: charleen, Berlin5 k; N+ B0 ?+ Z0 K! s
比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?

8 n: h2 c% C$ @" ^- J( N* a/ H+ e+ g, z
还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。3 t5 m4 B5 ?0 h9 @
1 s, B  ?4 p2 }) o
我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。& Q2 k4 l5 d' ^; K! R/ w) [

8 D8 ^; \. N2 }' F3 x" i( Y1 s特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。
5 G3 X0 g1 c0 }" I9 l3 _, R2 J
$ n- I5 Z0 x* Y5 o6 ?4 z这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len
! D& H, y% u" Z% S
. A8 D& _+ |4 X5 E2 F4 nfeeling我的理解是 fee-ling, a: p; S0 y  ?0 a, |/ d$ {
2 Y9 K2 I3 L) U$ _+ v' t9 |# k" K
但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的
& b! _' J- M: v& N7 c* ?
& i$ ]7 P% R$ ]还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。: F& L6 O4 ~# J6 F

8 r' T, x( w$ s3 x, Y) \5 t0 ^继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表
  N. e+ R% A( n, T8 y9 P7 ~- X你听我发的对吗?Charleen, Marilyn

; J' }+ `$ u! E4 ?( A. u6 G" c0 r' s; P, @% D
标准音~
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表 + R& h7 \5 [- G( s& S
, C! j" ^; a6 x% |

) o; g) V- K5 P4 r6 U标准音~

2 ~0 j. I- {2 N! N0 e哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路
& _( `( \3 L: V+ f4 Y. R8 K
* E& c$ c# z& |- f! k0 ~首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题., J5 P3 h$ X$ M) E, g/ p/ m) W) Q
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
4 U  u- h% m  E' O1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
4 Z7 L1 ^% Z# n/ G2 H3 P$ t2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)( d% B$ Y7 {3 h: F7 x- e3 F
4 y# O$ F" U4 G5 n. L3 G
其次,竹帘提到的是L的发音问题:
0 {6 Z+ O8 U2 @. I6 o  }& Y. F竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
& M& _, y  i+ l- p" o1 T三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。
3 F8 p) ?. B; O9 D, B- |# f8 s' s) c' n
竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. % Q( b) O: ^) v  A8 g. T4 |
油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。) G. c- w5 R9 y; A0 D9 m3 L# \
三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油; U4 C. B( H! U! z" H6 y9 m
" x  W& b: ]' \% W& t! a- p
三思问题3)salmon为什么发samon?
/ y: Z# d$ F' e& C8 q三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm: J3 @7 y2 n0 v5 R: a! Z+ Q" }: |
5 E  Y, B+ [7 R7 w5 {9 p- L
[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
+ s' F2 Y" W# {5 g我来屡清一下思路& Q: h% [. A# R- I# x1 B9 ^
) x. O& b9 C. Q3 F: ?
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
9 s! [2 b$ a; T- i( R- Y....., J0 \5 L, J% y0 c  _
三思问题3)salmon为什么发samon?3 E% |! g& t$ r4 H5 N$ ]5 f; M
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
. t% }. t+ }* X
  B) m# X) P. @' s" P/ ^9 B" {
Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 % i% C; x$ x" D
我来屡清一下思路4 U, o7 G& o' N0 ^, d& c7 I8 L

& J7 c9 g* L+ e! r. u首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
$ q" E5 @  _4 z6 g  U1 L, b; U楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误0 E9 q4 w: S0 ]7 ]
1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”
$ M( F; j/ T0 r9 T& I2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...

2 a! `  ^7 X8 d. o# S8 _# U* F* l* l. X+ s- Y4 s
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!5 P9 U! ?3 d' ~- Z+ y- }
9 N9 d) J# F- Z" B. f  f, V. j
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. ! }- n: B& q' ?! a) H( W
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
' M5 H$ H4 P- w9 @8 m0 B. j2 c
* N3 Q+ [" Y1 n/ q( U6 D: X7 HCharles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.
2 X6 w7 X: V" f$ k. s' h& O3 g' G' s
salmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?
5 P6 d( P# }: @! ]9 J% _" S1 z2 b2 K; S! F! ^* o2 E* ~$ b
我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事.   A6 y3 C7 |9 d# L5 f; P( G+ p' N
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
- u3 {5 Z0 y* u' H: B# X% {3 q, m& N1 q
3 x! J5 k) B, U0 \+ @! r* g& d# @
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
! q8 w1 ]' _% V7 H* t
4 }; D! h) G$ a% e9 w其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. ) M9 i' d* q1 L, t
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

. X' S% w" |$ T7 v: F$ x  Y" L8 y8 m$ v. V  U
精辟!% v: z4 ~, l) ~7 y% z" Q8 e* m' T
: W# T0 W4 }  X% e6 p
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。: q+ u2 \2 x! [; f* E9 y! m

; _! _) e2 H9 v' t8 |* s狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
大型搬家
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表
( ]9 c9 {, E$ W, d, l+ t1 r; V/ L& F+ L* a& J1 A

( T/ w/ O' F7 m精辟!+ E3 X2 v8 G) F" ^  P
7 _8 |( q1 B* q+ x) v! C
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
  V1 D- s1 l% V5 j0 f& s2 q
( i6 F$ E- f& |狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...
; O$ q( j0 O+ U  C# C0 ]# J

' e4 b1 I3 {0 s1 l1 F! mo? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.
, d/ g" A6 a: R* [想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表 " G6 x- i( _$ n1 o
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语

9 i* N* d- O8 r* c$ Z# m6 g" e# E哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表
( S( a$ i( _- j' z3 B
: w* L2 G5 l4 ^3 @# ]) b! h& U3 b
9 s. Y1 v% g* h" W! l" ho? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.$ y4 {4 ~9 _7 W* E' q, R. Z
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

5 z. |. N5 J3 r; G! I; _
8 \" i5 L# C8 F让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表 & `* e. k8 O- v' O7 P$ K2 \

; S. A7 N4 m: e8 w+ V
  P) s  S3 x+ ?, `3 Z5 ^啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
. [0 S7 i- c: ?* v, u6 h& T: r* C
! S  ?6 O. C/ q  h其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. % n/ z. y! _& }1 J- ?/ j
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
# |  C6 s& \( m5 q+ F
6 X" H  N- l0 ~. ^& D8 I
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。
5 C( P  l9 \9 E* f' h( b8 y三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表 $ m+ _+ Y$ h7 P! B. L  u$ v. A( H: h

1 H# ]& ^  ~3 z. W5 e7 K2 s
: b, V1 w0 T" v口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

# z7 E3 C  j8 V0 ]: n7 E0 n- c  E/ a3 q4 i
确切的好像是: who call who lei?
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 7 Z( ]3 H4 f8 K7 Q
5 B' M, `4 M% b/ j* ~

1 U+ [& y! R$ J( T( A2 y让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...

/ Q4 g: A0 Q) I$ `+ }8 t& B& k
/ d+ }7 C! k6 k( Q0 w8 J& K0 r& S; s"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗"9 }4 v1 b1 B: X# F4 h3 D
-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-13 13:44 , Processed in 0.209281 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表