# Y/ q' J2 r1 Z% F+++++++ 7 Q& H! T0 a1 L& \ A0 p( u+ k/ l: ]5 L/ P% r
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”( `4 X' k9 p% z/ X2 Y$ s, _2 i
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.! V: ?* \# V% {7 Z- x. ~4 C
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. - ]+ d! B& U3 l; y* @- l" w: y
! j9 T& B0 i2 p% ~* m
1 R4 C7 L" r' I. V* q$ z
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable. " Z$ ?! d6 i% }: n! @1 ?+ p , O# h: i( K3 j4 pPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250