41. old habits die hard积重难返& \1 ]0 P0 S) E
) n, p3 m2 A# U* c; ]
例句:Give him more time as we know old habits die hard.+ S0 L: `; r) D, x/ |
多给他点时间,我们都知道,积重难返嘛。. h. c& `$ B8 I6 ?; g; j( d
3 ~' ~0 q) R y, x6 |
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 07:26 AM ]
42. one's lips are sealed守口如瓶6 F# p( w) B: o4 T" f
# Y; ]1 _$ k3 l" y! [5 ?( G: c- s
例句:You can trust me with the details of the lawsuit—— my lips are sealed. D( y# q, s' V, R 你可以信任我,关于这次诉讼的细节我会守口如瓶。
43. on one's high horse趾高气扬: V: O$ |3 f' \5 [* y- A
8 o0 D* n5 U. Y5 u例句:When they started talking about music, David got on his high horse % L+ L+ E4 t/ i' ]2 { and said that classical music was only fit for museums and archives. - M6 J b' V6 r# [# ~, v3 c4 A 他们刚开始谈论音乐,大卫就趾高气扬地说古典音乐只适合博物馆和档案 D* i3 q- L8 ], Z2 h
馆。 ! {" @: U% C7 N, b+ [3 f9 o2 X ) O) @) C$ D1 ^9 |$ U[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:10 AM ]
44. on one's last legs 日暮穷途 " U: S8 y" U+ o. `7 `& h& W ' }( z, G2 l2 q( |" E& Q例句:We've been cleaning house all day and I'm on my last legs. 2 Q& J6 J- F8 H" C; t, ]0 } 我们一整天都在打扫房子,我快不行了。 % t: p* C. X) |+ e% Y0 |0 J! p5 P: g6 }4 ?, h# C
[ Last edited by connie on 2004-12-19 at 12:15 AM ]
45. play with fire玩火自焚;惹火烧身 . V; H9 P- w) P3 Z Z$ A+ i5 X8 [9 I* J* T& v% B& T( h: C
例句:You're playing with fire if you go behind his back and commit his ) G5 R3 y" F' Z! W3 v2 N. K9 D8 @
department. ; I. h* ` S% q7 k
你若是背着他干他的 专长,那你可就是玩火了。
46. pull out all the stops全力以赴 ; { c% V9 z M- x% g" |& m/ E* a% N) J8 V* M) P: A4 X! @& T
例句:The police pulled out all the stops to find the thief. 6 ^7 \9 S+ X9 l: h( g' |0 V7 l 为找到那小偷,警方全力以赴。
47. put all one's eggs in one basket孤注一掷 8 |' u1 X; g/ s+ k - @& ^: p, A* u例句:He had warned Peter about investing heavily in a single stock was - a" K; l7 N8 M$ y2 z( p putting all his eggs in one basket. 5 N; `! X( ]" I( O
他早已警告过彼德,在一支股票上投入巨额资金是种孤注一掷的做法。
48. put on airs装模作样 7 R% r6 n/ Z6 b# p) t0 z8 w2 T5 f; _" Z) l5 M: }
例句:I'm sick of claire and the way she puts on airs. , Q8 l7 e6 s0 q( C 我讨厌克莱尔和她装模作样的样子。
49. rain cats and dogs 大雨倾盆 # P. a# H+ F2 I- W p/ Z# ?7 }$ s( _6 V; {& u+ h5 R1 h
例句:It was raining cats and dogs outside so I couldn't walk to the store./ x! D/ f1 C; e$ e2 F0 c
外面倾盆大雨,我无法走到商店去。
50. read someone like an open book一目了然 ) o( E% x8 C2 g/ ^# {) T( Z5 e( p! Y
例句:You will like the simple girl from that small town when you find you 7 I8 }2 |8 @1 s( M2 F! Q/ s can read her like an open book. - J) W; F' J' g$ X 当你发现这个来自小镇的纯朴女孩单纯得毫无秘密可言时,你会喜欢她 : w! q4 y! Z" @ 的。
51. rub salt in sb's wound雪上加霜 . c* G# A* K- a, ]) d0 j " J+ y; Y# s3 `9 e7 \( `' y: i; ?例句:The news that his company will be going into bankrupt is absolutely + v8 O& ?6 {4 V9 s# k: X
rubbing salt in the wound, because his wife divorced him yesterday.3 r: R" y7 ]* e' `7 S
公司要破产的消息对他来说真是雪上加霜,因为他妻子昨天刚和他离婚。
52. second to none无出其右& ` E7 l% D/ b- v
0 A8 {& V* M" i, v
例句:Mom's chocolate cake is second to none in our town. ) s6 [2 q! R8 o( P1 S
妈妈的巧克力蛋糕是全镇最棒的。
53. sit tight 静观其变 & T$ u6 v( b7 Y1 B. D4 l, Q- A5 M- Q4 ?! ^0 O5 n R8 ~% E5 R
例句:If you sit tight I'm sure your passport will be returned to you. 8 U" N# g& N4 q0 t9 }
如果你能够坚持立场,我保证他们会把护照还给你。
54. start with a clean slate洗心革面; V C, v4 P/ |! C1 t( s9 I
' l) x5 O [3 U8 U
例句:After Henry came out of prison, how he wished he could start with a f2 Y* R9 H1 F7 B# a: C" L0 h clean slate! + }7 E7 b& E1 L0 l 出狱后,亨利多么希望能够洗心革面,重新开始啊!
55. swallow one's pride忍辱负重 9 L" @% A: A1 I/ ^8 P 0 x) B+ h0 Z) i例句: She decided to swallow her pride and go on to work there. % G5 u w% t: T: \! x. Y" W& X1 O% B 她决定要忍辱负重,继续在那里工作下去。
56. the more the merrier多多益善 : [% o) P6 V: z. L3 g - j# b$ ^: K0 f! V& u例句:John's invited all his family to come along, and why not? The more + F( ]. j" h' S ~1 ^* X" r2 V the merrier. ' N5 k& n9 t1 E/ ~. M6 ? 约翰请了他所有的家人过来,这有何不妥?多多益善呗!
57. through thick and thin 赴汤蹈火 . E9 s6 O/ b; }- m: M# ?3 D0 c: e0 o! b$ S! p6 ?
例句: She promised to stand by him through thick and thin.2 A" Y( E8 J* C
她答应要与他同甘共苦。
59. turn over a new leaf改过自新. V' h& |* @0 p2 P9 D4 ]
- Z# t3 D2 ^4 _0 T; L" [3 [2 v. d例句:He promised the teacher he would turn over a new leaf and behave % k5 ~7 U* k/ a. I6 v
himself in class. 0 h9 t8 ~& \; j2 B! m+ U& f
他向老师保证过会改过自新,遵守课堂纪律。
60. turn up one's nose 不屑一顾 # |. {) G9 U4 R% M) Z6 k( m- E- M* f ! R9 p% G5 `7 _& C例句:She turned up her nose at carrot. : {2 c+ a. F2 O t& V 她对胡萝卜不屑一顾。
61. when in Rome do as the Romans do入乡随俗( x+ @7 n( _0 o2 N) g! T1 {
4 w1 V# e% Z& M! {5 x1 A7 c9 h例句:Kate said they'd all be wearing shorts or blue jeans to the outdoor $ K4 Z* C9 ^0 V7 ~8 H3 x wedding, so when in Rome—— we'll do the same. 0 n* g3 t! g V+ ^) {
凯丽说他们都穿短裤或蓝牛仔参加户外婚礼,那我们就入乡随俗吧。