 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》
3 ?- \/ f( H r z& h! q. {/ J+ c$ G* s; W. ^* s
5 a* f) ]! M3 \/ y$ d4 G+ s. d6 F
- K8 ]9 s I! i+ R7 K剧情简介
4 A# X' J! J2 l' P& E
3 H8 k* C1 H4 @: p# H5 @) {
# _2 Y: z a1 h1 Z& Q! o1 J4 h4 d6 B. Y& q# I, v) x' N
喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!
# P* K6 c9 Q) L% y
4 y) w+ z) y% i9 h6 Y$ x5 E1 e
8 b; g. m$ Q9 C: ]6 D. ?& ~2 V: l: E" ?/ |* f2 V! y: C6 z( L
1. You can count on it.
5 W( t3 ?% e w8 dcount on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
! ^7 T) F4 r" m& @9 ~) [
' N) C# X2 ]3 g' n$ t
! N% a# c" K# @" A
" r* \, J) `; W4 @8 H2. Where is there to go?
1 H5 Q' f& M D5 kWhere is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
. j$ P- Y+ n) |( q" @/ E3 v9 g0 K- K1 o
- b# ? x: _- o0 p6 m7 g' `- ^% n8 r! u8 z- u% Y& [1 Q3 j
3. pick one's moment.4 W/ M- P O# k4 I* ]6 K1 m) L( Q# I0 [
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 & P7 o2 p( l3 h
3 ]. C: U9 }; u. W* Z9 D7 D
4 v7 s7 P' G- n( K
" E5 p6 Q* k1 v- L" e
4. I'm way behind.
$ r! J: E: u- f! W" K3 T这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 % r8 h& v/ u5 p+ Q/ e, u
6 E# s, \' X5 C0 @) a
$ u$ ^8 |& ?9 E! S! R; z' r1 u# f
8 S; c" h& X2 ~3 H5. on cue
* f2 U4 z; C: s: a' ucue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。
* r; m% |4 l, R/ M8 j/ `$ _+ D/ w/ y c' P( Z1 v% a0 y
7 E# N( n4 |7 v2 C6 j: G3 n8 @- Q: _! m) o1 h, L' \! u$ J" `
6. ...is around the corner
; @' m" Q; ]. u+ j& m3 _...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
1 Q. N O: N( y! |! a6 E0 n6 Y: G `; h
, e) E" v* P3 O! N
7 |# i# Q, h% z7 H1 a2 M8 L7. I'm onto something.
) i# C; ^) ?$ U) b5 S' w( N7 G不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 ( r& N+ U) u" F7 J, _
5 x" M1 i, r# @& n; Z- m
0 V! U) R2 e5 q/ s. |9 ?- t. n/ N* c: h7 H! B
8. do you good
' e* z& O+ @4 L- _6 Gdo you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」
* \5 b0 V) I0 P, p/ [! R. N* ]/ A' a. q" `+ C4 j( ?- q( l
9 C. Q+ F( p$ { K# P: R& G" w$ U9 L( ]: e9 X' o
9. You can't just up and go.! ]" ]7 a* j. o9 {; w
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。 % _3 S# H1 ^9 C' @0 s
+ g: Q$ ^9 n" `) k$ q! s2 W1 j
3 e9 x8 Z. {( @" X. E* ]0 F! c6 ?: o$ @# J/ c
10. on the rebound
6 @7 B( Y5 K& g/ g& {$ brebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」 z. L" M3 z5 A3 _
1 y) Q- i( m* @: `' w2 S
( a/ [; ^3 R* v d H' M$ y4 X) b% P W- `2 D }
11. The last thing I would do is...3 e1 p) | @5 d) b* r; n
一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」
9 R2 ?1 h7 }5 `# {* m& b) l2 k. `, [& o. `- t) p, C( {
1 P! |. I4 w5 y+ f+ N/ M7 Q& L3 e7 ?& U, s2 X. z
12. It's just a matter of time.
. }0 C5 q( x7 u Ua matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」 4 T* V' N4 B# @, ~) v! N
6 u/ x4 m$ V+ X; {& Y% u3 f4 @# J) f9 a: L* R, n$ H1 g; D, e
3 N, ~! z' P/ ]; L* J- g$ Z
13. You're just saying that.+ I6 ?; d2 K A0 L( U1 j
这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|