埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1834|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!+ }) t6 ~% R# R% P
hotel: 一般指有一定档次的旅馆
6 Q% y; m+ ?- U- `( mresidential home: 家庭旅馆! ]% o0 j+ g7 h3 i; M) I- \- C; F
homestay表示家庭住宿旅馆4 d! u! p( U0 [1 S; Z4 {
accommodation:“提供住宿”
" T3 ]- _9 \7 J( B9 Qmotel:汽车旅馆/ n4 f7 H: G+ Y/ {- T+ s
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈1 R; K2 O  P# ]  W
国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)3 k+ F! g; i/ s( \
还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。 9 N$ m' e  p* t9 i& d
roadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等
- y1 ^- b1 v" {+ x0 s+ qgasthaus: n.旅馆, 酒店
- i, e  c( v' K  [8 C  S8 S0 ~  wfonda: 也是旅馆的意思# a; c( z3 \! n" S
chateau 西方一般指高级旅馆* @# d/ x2 s4 X
B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。  N& D1 S7 O6 R; h7 z1 _
% I' F8 _- j, d. Q% W3 S6 G2 P8 i
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
发表于 2004-12-30 09:33 AM
0 R8 _: B3 |& A$ _/ a我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
* {0 \4 s7 |  J. J8 h0 P" A( X9 h1 B  m3 g
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
% R/ Z& g- A) d3 _1 \4 F
- J( v* i! N; `) F% Z: r# |
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-10 03:03 , Processed in 0.178917 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表